Translation for "sea-floor" to russian
Translation examples
In the BPAs, dredging was prohibited and the use of nets restricted to avoid impacts on the sea floor.
В БОР запрещается драгирование и ограничивается использование сетей во избежание воздействия на морское дно.
It seeks to determine which alternative -- sea floor or land -- offers the best environmental and social solution.
Исследование призвано определить какая из альтернатив -- морское дно или суша -- сулит наилучшее экологическое и социальное решение.
31. The reduction and possibly regional cessation of calcification by organisms in the oceans would strongly affect ecosystem regulation and the flow of organic material to the sea floor, through the removal of calcium carbonate density and the reduced efficiency of the biological pump to transfer carbon into the ocean.
31. Снижение и возможное региональное прекращение обызвествления организмов в океане окажет сильное воздействие на экосистемное регулирование и поток органической материи на морское дно в силу удаления плотности карбоната кальция и сокращения эффективности биологического насоса, способствующего поглощению углерода океаном.
126. In 2006, Canada held a scientific advisory meeting to stimulate further research to assess the impacts of mobile fishing gear on the sea floor, and reviewed the conclusions of organizations such as ICES and the United States National Research Council on the effects of bottom-gear.
126. Канада провела в 2006 году научно-консультативное совещание, призванное стимулировать дальнейшие исследования по оценке воздействия плавных промысловых орудий на морское дно, и произвела обзор выводов, сделанных такими организациями, как ИКЕС и Национальный исследовательский совет Соединенных Штатов, относительно последствий применения донных орудий лова.
Sometimes, as their bodies lay on the sea floor, they were slowly covered with mud, that over millenia, eventually turned to stone.
Иногда их останки падали на морское дно, где их медленно покрывал ил, который спустя тысячелетия превращался в камень.
The divers guide the huge ball of nets 40 metres down to the sea floor, but all the while their air supply is at risk.
Ныряльщики опускают огромный шар из сетей на морское дно на глубину 40 метров, постоянно рискуя остаться без воздуха.
530 million years ago, this was a muddy sea floor about 400 feet deep and was directly in front of a massive, sheer cliff that you can see in this light-coloured material here.
530 млн. лет назад, здесь, на глубине 122 метров, находилось илистое морское дно. Над ним возвышался вот этот массивный и крутой утёс. Эти светлоокрашенные породы принадлежат ему.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test