Translation examples
The responsibility to make decisions upon the basis of the legal advice provided rests with the commander.
Ответственность за принятие решений исходя из предоставленных юридических советов остается за командиром.
It states that the SMS should make it clear that "the master has the overriding authority and the responsibility to make decisions".
Как там отмечается, в СУБ должно четко устанавливаться, что <<капитан обладает основными полномочиями и ответственностью для принятия решений...>>.
While the government may attempt to influence the judicial proceedings, it is ultimately not responsible for making decisions regarding head of state immunity".
Хотя правительство может попытаться повлиять на судебное разбирательство, в конченом счете оно не несет ответственности за принятие решений в отношении иммунитета главы государства".
Those responsible for making decisions cannot continue to neglectfully and irresponsibly present this technology as too sophisticated to meet the needs of common people.
Лица, ответственные за принятие решений, не могут и дальше пренебрежительно и безответственно представлять эти технологии как слишком сложные, чтобы удовлетворять потребности простых людей.
The major users will be those responsible for making decisions to commit resources, both financial and human, to vital statistics and civil registration systems.
Основными пользователями будут являться лица, ответственные за принятие решений о предоставлении финансовых и людских ресурсов для систем статистики естественного движения населения и учета населения.
The Government of Timor-Leste, in consultation with UNMIT and with other relevant stakeholders, is responsible for making decisions on the nature, activities and role of the United Nations after the withdrawal of UNMIT.
Правительство Тимора-Лешти, в консультации с ИМООНТ и другими соответствующими заинтересованными сторонами, несет ответственность за принятие решений относительно характера присутствия, деятельности и роли Организации Объединенных Наций после вывода Миссии.
It would therefore be desirable to specify that the person owing the obligation is any person formally appointed with responsibility for making decisions with respect to management of the enterprise facing an actual or imminent insolvency.
Поэтому представляется целесообразным уточнить, что лицом, которое должно исполнять эти обязанности, является любое официально назначенное лицо, ответственное за принятие решений, касающихся управления предприятием, находящимся в состоянии или на грани банкротства.
Introductory material, in addition to setting out the historical context, should address the target audience of persons responsible for making decisions and planning for the development, implementation and maintenance of vital statistics systems.
Материал вступительной главы помимо изложения исторического контекста должен быть ориентирован на целевую группу лиц, ответственных за принятие решений и планирование в области разработки, внедрения и ведения систем статистики естественного движения населения.
The first is that "... the best educational interests of the student are the paramount considerations in the exercise of any authority under this Act," and the second is that "... parents have a right and a responsibility to make decisions respecting the education of their children;".
Первый состоит в том, что "...при осуществлении любых полномочий в соответствии с настоящим Законом следует прежде всего руководствоваться наилучшими образовательными интересами учащегося", а второй гласит, что "...родители имеют право и несут ответственность за принятие решений, касающихся образования их детей".
The Committee also urges the State party to ensure that training on child rights issues is provided on a permanent and obligatory basis to social workers, judges and others responsible for making decisions relating to a child's family environment.
Комитет также настоятельно призывает государство-участник обеспечить на постоянной и обязательной основе обучение правам ребенка социальных работников, судей и других лиц, ответственных за принятие решений, касающихся семейного окружения ребенка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test