Translation for "required levels" to russian
Translation examples
However, implementation remains below the required level.
Однако эти решения не выполняются на необходимом уровне.
WFP was forced to recruit from other agencies to obtain the required level of business knowledge.
МПП была вынуждена привлекать сотрудников других учреждений для обеспечения необходимого уровня рабочих знаний.
He hoped that the opportunity at hand to achieve the required level of transparency and fairness would not be lost.
Оратор выражает надежду на то, что имеющаяся возможность достичь необходимого уровня транспарентности и справедливости не будет упущена.
Special efforts were being made by the Secretariat to increase the staffing of the Identification Commission to the required levels.
Секретариат предпринимает целенаправленные усилия по увеличению численности персонала Комиссии по идентификации до необходимого уровня.
Special efforts are being made by the Secretariat to increase the staffing of the Identification Commission to the required levels.
В настоящее время Секретариат предпринимает целенаправленные усилия по увеличению до необходимого уровня численности персонала Комиссии по идентификации.
It would be practical to make use of different technical solutions so long as they are capable of reaching the required level of performance.
Полезно было бы использовать различные технические решения, помогающие достичь необходимого уровня функционирования.
Any funds in excess of the budget target will be transferred to the financial reserve to increase it to the required level.
Любые средства, превышающие заложенные в бюджете суммы, будут зачисляться в финансовый резерв в целях повышения его размера до необходимого уровня.
Many of them will not be able to achieve the MDGs and other development goals if the required level of financial resources is not ensured.
Без предоставления необходимого уровня финансовых средств многие из них не смогут достичь ЦРТ и других целей в области развития.
The maintenance and support cost will depend on the required level of support and the number of functional changes requested by the stakeholder
Объем расходов на эксплуатацию и техническое обслуживание будет зависеть от необходимого уровня поддержки и от того, сколько поступит просьб от пользователей о функциональных изменениях
- "10.5 means you have the required level."
10,5 баллов свидетельствуют о необходимом уровне образования.
Fund the operational reserves at required levels
Финансировать оперативный резерв для доведения его до требуемого уровня
Generate the required level of commitment for project implementation;
обеспечения требуемого уровня нацеленности на осуществление проекта;
This fund will be restored to the required level in 1996.
Размер фонда будет восстановлен до требуемого уровня в 1996 году.
Maintenance of the Danube waterway for the required level of safe navigation.
Поддержание судоходства по Дунаю на требуемом уровне безопасности.
However, the volume of official aid is not at the required level.
Тем не менее объем официальной помощи пока не достиг требуемого уровня.
However, they would be reinstated once they had raised their language proficiency to the required level.
Вместе с тем как только они достигнут требуемого уровня владения языком, их восстановят в должности.
The reserve is therefore $0.9 million below the required level.
Таким образом, сумма резерва была на 0,9 млн. долл. США меньше требуемого уровня.
initiating the warhead on the target at the optimum point and time with the required levels of reliability,
инициирование с требуемыми уровнями надежности боеголовки на мишени в оптимальной точке и в оптимальный момент,
UNOPS is confident that operational reserves will be funded at the required level by December 2009.
ЮНОПС не сомневается в том, что оперативные резервы будут профинансированы и пополнены до требуемого уровня к декабрю 2009 года.
Aimed at providing the required level of “security”, the Secure Electronic Transaction (“SET”) protocol was created.
В целях обеспечения требуемого уровня "надежности" был разработан протокол надежных электронных операций ("НЭО").
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test