Translation examples
The aerodrome has not been renovated and has not been in use for a long time.
Аэродром не обновлялся и не использовался в течение длительного времени.
We are convinced that there is a need to renovate and improve United Nations mechanisms.
Мы убеждены: надо обновлять и совершенствовать механизмы Организации Объединенных Наций.
Places of worship are frequently renovated while new places are built.
Места совершения культовых обрядов часто обновляются, и строятся новые объекты.
(ii) Manages, maintains and renovates most dwellings.
ii) поддерживают в надлежащем состоянии и обновляют большинство жилых единиц, а также осуществляют за ними контроль.
He failed to understand why it was considered more important to renovate coffee shops than technical equipment.
Непонятно, почему считается более важным обновлять кофейные точки, нежели техническое оснащение.
(a) (i) Number of Central Asian countries renovating the management of their next population censuses
a) i) Число стран Центральной Азии, обновляющих механизмы организации и проведения своих следующих переписей населения
Both sides continued to construct new and renovate existing defensive positions in the respective areas of limitation.
Обе стороны продолжали оборудовать новые и обновлять существующие оборонительные позиции в соответствующих районах ограничения.
During the same period, both sides continued to construct new, and renovate existing defensive positions in the respective areas of limitation.
В тот же период обе стороны продолжали оборудовать новые и обновлять существующие оборонительные позиции в соответствующих районах ограничения.
Nolan renovating his kitchen?
Нолан обновлял кухню?
- He's renovating my bar.
- Он обновляет мой бар.
The company renovates and releases buildings.
Компания обновляет и сдает здания.
BUT BEFORE WE CONTINUE THE RENOVATION...
Но перед тем как мы продолжим обновляться...
He moved in while he renovated my front entrance.
Он въехал, когда обновлял мой парадный вход.
How many countries are you renovating right now?
И сколько стран вы обновляете в настоящий момент?
Well, you know we're renovating Clarence House to make it our permanent home?
Ты же знаешь, мы обновляем Кларенс-хаус, чтобы он стал нашим постоянным домом.
Totally legitimate, but we searched his Brownstone-- and he wasn't renovating his kitchen.
Полностью законно, но мы обыскивали его городской особняк и он не обновлял свою кухню.
I think my my studio was,uh,being renovated, and it was you know,it was a big job
Я думаю, он... да, он обновлял мою студию, и он был... Вы знаете, это большая работа.
It distributed textbooks and schoolkits, and renovated or built schools.
Оно распространяло учебники и школьные принадлежности, ремонтировало или строило школы.
No renovation or improvements have been carried out since independence.
После обретения страной независимости здания тюрем не ремонтировались и не реконструировались.
Those amenities would be standard in cells built or renovated in the future.
Наличие таких удобств станет нормой для камер, которые будут строиться или ремонтироваться в будущем.
Furthermore, schools did not have renovation during the first decade of independence due to the lack of funding.
Кроме того, школы не ремонтировались в первые 10 лет независимости из-за нехватки финансирования.
In 2007, no clients were accommodated for a period of eight months while the house was being renovated.
В 2007 году в течение восьми месяцев, пока здание приюта ремонтировалось, оно не принимало новых клиентов.
34. The minority representatives said that they had enough places of worship and that they could renovate them and build new ones.
34. Представители меньшинств указали, что они располагают достаточным количеством мест отправления культа и что они могут ремонтировать их или строить новые.
(ii) Improvement of the catering service in the Palette area of E Building ($83,000), which has not been renovated since 1972.
ii) реконструкция помещений пищеблока в зоне «Палет» здания E (83 000 долл. США), которые не ремонтировались с 1972 года.
detainees, and he reiterated that France will continue to upgrade to renovate its centres at a rapid pace.
Из этого сравнения явствует, что по числу лиц, содержащихся под стражей, Франция находится значительно ниже среднеевропейского показателя, и он повторил, что Франция будет продолжать быстрыми темпами ремонтировать свои пенитенциарные центры.
Guy was renovating a church.
Мужчина ремонтировал церковь.
We'll renovate it
С завтрашнего дня начнём его ремонтировать.
Looks like it hasn't been renovated yet.
Похоже, его еще не ремонтировали.
The workers found it during the renovations.
Рабочие ремонтировали часовню и наткнулись.
We don't have to renovate the whole place.
Все здание ремонтировать не нужно.
You know, working on it and renovating it.
Понимаете, работать в нём, ремонтировать.
You said the house was recently renovated?
Вы сказали, что дом недавно ремонтировали?
That's why they hired us to renovate.
Поэтому нас и наняли ремонтировать дом.
Renovate some of my New York properties.
Ремонтировали часть моей нью-йоркской собственности.
For this purpose, old waterways are renovated and re-opened.
Для этой цели восстанавливаются и вновь открываются старые водные пути.
Furthermore, the existing prison facilities have been either rehabilitated or renovated to decent standards.
Кроме того восстанавливаются или ремонтируются уже существующие тюремные помещения, с тем чтобы они обеспечивали удовлетворительные условия содержания заключенных.
Conversely, the "deep retrofit, fast implementation rate" scenario assumes that 5.7% of the total floor area will be renovated per year.
В свою очередь сценарий "активной и широкой модернизации" предполагает, что будет восстанавливаться 5,7% общей площади помещений в год.
Provision is also made for portable heating plants to heat leased facilities where it is not economical to renovate the installed plant.
Предусматриваются также ассигнования на приобретение портативных обогревателей для обогрева арендуемых помещений в тех случаях, когда экономически неоправданно восстанавливать существующие обогревательные установки.
Hebron Mayor Natshe condemned the arrest as an additional capitulation to the pressure and violence that settlers used against labourers engaged in renovation work, stating that the residents of the Old City had the right to renovate their homes.
Мэр Хеврона Натши осудил арест как новую уступку давлению и насилию со стороны поселенцев в отношении рабочих, занимающихся восстановлением, заявив, что жители Старого города имеют право восстанавливать свои дома.
A total renovation is planned for the lines not being modernized which means restoring the lines according to prescribed (normedú) state. (This affects the regular rail network.)
Общая реконструкция планируется на немодернизируемых линиях, а это означает, что эти линии восстанавливаются с учетом поставленных задач. (Эти меры отражаются на функционировании железнодорожной сети.)
Mr. Natshe also complained about another incident on 10 December in which settlers threw stones at Palestinian workers renovating buildings in the Old City.
Г-н Натше также пожаловался в связи с другим инцидентом, который произошел 10 декабря и в ходе которого поселенцы бросали камни в палестинских рабочих, восстанавливающих здания в Старом городе.
The document entitled "Cultural Policy in Malta, 2002", however, emphasizes the need to devolve responsibility for culture from the Government to the people who will initiate, renovate and manage cultural sites.
869. В то же время в документе, озаглавленном "Политика Мальты в области культуры, 2002 год", подчеркивается необходимость передачи ответственности за вопросы культуры от правительства общественности, которая будет создавать, восстанавливать и эксплуатировать объекты культуры.
The Mosque in Shushi, for example, is being renovated under the auspices of the Nagorno Karabagh authorities, even as Azerbaijanis continue the destruction of Armenian historic monuments and tombstones in Nakhichevan and other formerly Armenian populated regions.
Например, мечеть в Шуше восстанавливается под руководством властей Нагорного Карабаха, в то время как Азербайджан продолжает разрушать армянские исторические памятники и надгробья в Нахичевани и других районах, где прежде проживало армянское население.
Fourth story was under renovation when the floor collapsed.
Восстанавливали 4 этаж, обрушился пол.
The Taliban booby-trap a lot of the buildings that we renovate.
Талибан заминировал множество домов, которые мы восстанавливали.
What, you don't see us living here next year, renovating the vineyard?
Ты не представляешь нас тут в следующем году, восстанавливающими винодельню?
We just wanted to see what you were renovating next, Mr. Virgil.
Мы просто хотим посмотреть, что вы будете восстанавливать дальше, мистер Виргил.
And we spend the entire season renovating it and putting it online, and you are not gonna commit unless you get the vineyard back at the end of the year.
И весь сезон снимаем и восстанавливаем виноградники и винодельню, пуская всё в эфир, и ты с нас не слезешь, пока не получишь новый виноградник к концу года.
I heard the other day about this guy who was renovating his floors, huh!
Недавно слышал о парне, который подновлял пол.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test