Translation examples
Rehabilitation of victims is provided through rehabilitation services.
Реабилитация жертв обеспечивается службами реабилитации.
Rehabilitation (Right to restitution, compensation and rehabilitation)
Реабилитация (право на возмещение ущерба, компенсацию и реабилитацию)
Considering rehabilitation options.
Просмотрите варианты реабилитации.
Please receive your rehabilitation.
пройди курс реабилитации.
Rehabilitation instead of retribution.
"Реабилитация вместо возмездия".
Rehabilitative Care, call the...
Центр реабилитации, позвоните...
The Guide also tells you on which planets the best Pan Galactic Gargle Blasters are mixed, how much you can expect to pay for one and what voluntary organizations exist to help you rehabilitate afterwards.
В Путеводителе подробно рассказано, на каких планетах смешивают лучший “Пан Галакт”, каковы цены на него, а также перечислены добровольные организации, помогающие в снятии абстинентного синдрома и последующей реабилитации.
Rehabilitation of the justice system (i.e. prison rehabilitation)
Восстановление системы правосудия (например, восстановление пенитенциарных учреждений)
∙ Reconstruction and rehabilitation
● Реконструкция и восстановление
-clean Air Rehabilitation Effort.
- "Програма по Очистке и Восстановлению Воздуха".
No vineyard, no public rehabilitation.
Ни виноградника, ни восстановления репутации.
How long will the operation and rehabilitation take?
Сколько потребуется времени на восстановление?
Dr. Graham is a specialist who does voice rehabilitation.
Доктор Грэн - специалист по восстановлению голоса.
An effort to clean and rehabilitate air--
Это такая программа по очистке и восстановлению воздуха...
And with the right... Rehabilitation and time, of course...
И с правильной... программой восстановления и временем, конечно...
She had you out walking every day as part of your rehabilitation.
Она каждый день заставляла тебя ходить для восстановления.
It holds in the balance the reputation of our law enforcement officers and the rehabilitation of a maligned young woman.
Оно удерживает баланс между репутацией наших стражей правопорядка и восстановлением доброго имени молодой девушки.
rehabilitation of the existing lines;
- реконструкция действующих линий;
rehabilitation of walls and bridges;
- реконструкция стен и мостов;
Industrial management and rehabilitation
Управление и реконструкция в промышленности
In my opinion, she's ready to move onto the next phase of rehabilitation with ongoing supervision, as outlined in the outpatient order of conditions.
На мой взгляд, она готова, чтобы перейти на следующего этапа реконструкции с текущего надзора, как это указано в амбулаторном порядке условий.
Rehabilitation of the operation block
Ремонт оперативного блока
Inspection and rehabilitation of pipelines
Осмотр и ремонт трубопроводов
:: Construction and rehabilitation of roads
:: строительство и ремонт дорог;
rehabilitation of hospital wards.
· ремонт больничных палат.
- Rehabilitation of the communications network.
- ремонт инфраструктуры связи.
and to facilities for the treatment of illness and rehabilitation of health
и средствами лечения болезней и восстановления здоровья
(c) Rehabilitation benefits for farmers within the framework of the insurance system
с) Пособия на восстановление здоровья, выплачиваемые фермерам в рамках системы страхования
The lack of rehabilitation measures for such children is also a matter of concern.
Обеспокоенность вызывает также отсутствие мер по восстановлению здоровья таких детей.
Instruction, education and rehabilitation at these institutions are overseen directly by medical specialists.
Процесс обучения, воспитания и восстановления здоровья проходит под непосредственным наблюдением медицинских специалистов.
The study must also cover habitation and rehabilitation.
В нем также должны быть рассмотрены вопросы, касающиеся условий проживания и восстановления здоровья этой группы населения.
It involved referring the insured to the farmers' rehabilitation centres of the Agricultural Social Insurance Fund.
В него входит направление застрахованных в центры восстановления здоровья, действующие в рамках Сельскохозяйственного фонда социального страхования.
been violated; compensation and rehabilitation schemes
были нарушены, и системы компенсации и восстановления в правах
B. Remedies, compensation and rehabilitation
В. Средства правовой защиты, возмещение и восстановление в правах
rehabilitation schemes 252 - 255 36
системы компенсации и восстановления в правах 252 - 255 50
The Constitution prescribes the right to rehabilitation and compensation (art. 35).
Она провозглашает право на восстановление в правах и компенсацию (статья 35).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test