Translation examples
Tosh has reconfigured the casket.
Тош перенастроила саркофаг.
The deflector dish has been reconfigured, sir.
Дефлектор перенастроен, сэр.
It should be possible to reconfigure their emitters. Yeah.
Можно перенастроить их подпространственные эмиттеры.
I thought you were still reconfiguring the torpedo.
Я думала, что вы еще не перенастроили торпеду.
Reconfigure Unit 01's system to Rei, then re-activate!
Перенастроить системы Евы-01 под Рей! Перезапуск!
Begin to reconfigure the sensors to detect ionized particle traces.
Перенастроить сенсоры на обнаружение следов ионизированных частиц.
For all we know, they reconfigured his entire matrix.
Насколько мы можем знать, они перенастроили всю его матрицу.
I need to reconfigure our star maps to confirm my hypothesis.
Мне нужно перенастроить звёздные карты, чтобы подтвердить гипотезу.
I just got to reconfigure the VHF array range multiphasic swipe.
Мне нужно перенастроить мультифазовую гарнитуру на УВЧ-диапазон.
But, unless substantially reinforced and reconfigured into a combat force, it would not be able to keep the routes open.
Однако если они не получат значительного подкрепления и не будут переконфигурированы в боеспособную силу, то они не могли бы держать эти дороги открытыми.
46. The Inspira e-performance tool will need to be reconfigured in late 2014 or early 2015 in order to align it with the policy changes.
46. В конце 2014 или в начале 2015 года модуль электронной служебной аттестации системы <<Инспира>> необходимо будет переконфигурировать, чтобы привести его в соответствие с новыми правилами.
I reconfigured the magnetic wave guides.
Я переконфигурировал магнитные волноводы.
I've reconfigured the bio-neural matrix.
Я переконфигурировала био-нейронную матрицу.
Did you finish reconfiguring the infirmary's database?
Ты закончила переконфигурировать медицинскую базу данных?
I've reconfigured the device, but you must enter your command code.
Я переконфигурировал устройство, но вы должны ввести ваш код команды.
The EMH Mark-1 was reconfigured to scrub plasma conduits on waste-transfer barges!
Первая ЭМГ была переконфигурирована вычищать плазменные трубопроводы на баржах перевозки отходов.
Certainly long enough to figure out how to access and reconfigure the system.
Достаточно давно, чтобы выяснить, как получить доступ к системе и переконфигурировать ее.
I'll tell Odo to have his search parties reconfigure their tricorders to scan for psionic energy.
Я скажу Одо, чтобы члены его поисковых отрядов переконфигурировали свои трикодеры для сканирования псионной энергии.
Unless... you reconfigured the field generators and refocused the emitters which would turn the deflector array into one big anti-graviton beam.
Если только... не переконфигурировать генераторы поля и не перефокусировать излучатели, что превратит дефлекторный массив в один большой анти-гравитонный луч.
Furthermore, servers are being reconfigured with current security patch levels to ensure that they are up to date insofar as their potential vulnerabilities are concerned.
Кроме того, осуществляется перенастройка серверов, на которые устанавливаются обновленные системы защиты, отвечающие самым современным требованиям, в целях устранения потенциальных уязвимостей в их защите.
61. Agreement at the Rio+20 Conference also hinged on a viable reconfiguration of the institutional arrangements needed to achieve sustainable development.
61. Достижение согласия на Конференции <<Рио+20>> также зависит от того, насколько удачно будет проведена перенастройка организационных механизмов, необходимая для обеспечения устойчивого развития.
Since then, the main challenge has been and continues to be making progress in reconfiguring a new social protection matrix and strengthening a modern social assistance and inclusion network.
С тех пор главными задачами были и остаются достижение прогресса в перенастройке новой системы социальной защиты и укрепление современной сети социальной помощи, а также привлечение молодежи к участию в жизни общества.
:: Improve, enhance, reconfigure and relocate 20 very high frequency repeaters, 20 base station radios and 20 high frequency base station radios to enable DIS and other Chadian regional/security elements and the United Nations agencies to communicate in a sustainable manner
:: Модернизация, доукомплектование, перенастройка и перемещение 20 ретрансляторов ОВЧ-связи, 20 базовых радиостанций ОВЧ-связи и 20 базовых радиостанций ВЧ-связи для установления более надежной связи между СОП и другими подразделениями региональных формирований в Чаде и учреждениями Организации Объединенных Наций
It'll take a day to reconfigure.
Перенастройка займет целый день.
Data, I'm almost finished reconfiguring the phaser banks.
Дейта, я почти закончил перенастройку фазерных массивов.
I need permission to reconfigure his phones.
Мне нужно его разрешение на перенастройку его телефона.
I've been thinking about a way to reconfigure the micro-circuitry.
Я думал о способе перенастройки микросхем.
I'm reconfiguring the torpedo to emit a sustained polyluminous burst.
Я перенастраиваю торпеду на длительную полисветовую вспышку.
You can't go home because I won't reconfigure the transporter.
Ты не сможешь вернуться домой, потому что я не буду повторно перенастраивать транспортер.
Proposals on the reconfiguration of MONUC
Предложения относительно реконфигурации МООНДРК
Geographical reconfiguration of the military component
Географическая реконфигурация военного компонента
IV. MONUC deployment and reconfiguration
IV. Развертывание и реконфигурация МООНДРК
Mission reconfiguration to the east
Реконфигурация Миссии с усилением присутствия на востоке страны
5.4 Reconfiguration of the Travel Account
5.4 Реконфигурация счета пассажирских перевозок
There's no shame in reconfiguration.
Но в реконфигурации нет ничего позорного.
I like phase-shifting reconfigurations.
Мне нравятся реконфигурации с переключением фаз.
A device for matter transformation and reconfiguration?
Устройство для трансформации и реконфигурации материи?
not statistical analysis and data reconfiguration.
...а не статистический анализ и реконфигурация данных.
That's why we have the Hospital of Reconfiguration.
Вот почему нам нужен Госпиталь Реконфигурации.
Then one of us will have to finish reconfiguring the transmitter.
Тогда один из нас должен закончить реконфигурацию трансмиттера.
It's more money, and I'd be doing data reconfiguration.
Там зарплата будет выше, и я буду заниматься реконфигурацией данных.
Some years ago we followed suit, and allowed reconfiguration to become optional.
Несколько лет назад мы решили попробовать... *в Плоском Мире сегодня много работы* ...и сделали реконфигурацию необязательной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test