Translation examples
Proposals on the reconfiguration of MONUC
Предложения относительно реконфигурации МООНДРК
Geographical reconfiguration of the military component
Географическая реконфигурация военного компонента
IV. MONUC deployment and reconfiguration
IV. Развертывание и реконфигурация МООНДРК
Mission reconfiguration to the east
Реконфигурация Миссии с усилением присутствия на востоке страны
5.4 Reconfiguration of the Travel Account
5.4 Реконфигурация счета пассажирских перевозок
There's no shame in reconfiguration.
Но в реконфигурации нет ничего позорного.
I like phase-shifting reconfigurations.
Мне нравятся реконфигурации с переключением фаз.
A device for matter transformation and reconfiguration?
Устройство для трансформации и реконфигурации материи?
not statistical analysis and data reconfiguration.
...а не статистический анализ и реконфигурация данных.
That's why we have the Hospital of Reconfiguration.
Вот почему нам нужен Госпиталь Реконфигурации.
Then one of us will have to finish reconfiguring the transmitter.
Тогда один из нас должен закончить реконфигурацию трансмиттера.
It's more money, and I'd be doing data reconfiguration.
Там зарплата будет выше, и я буду заниматься реконфигурацией данных.
Some years ago we followed suit, and allowed reconfiguration to become optional.
Несколько лет назад мы решили попробовать... *в Плоском Мире сегодня много работы* ...и сделали реконфигурацию необязательной.
There are proposals to reconfigure the disarmament architecture.
Имеются предложения по переконфигурации разоруженческой архитектуры.
But it would take hours to reconfigure.
Но на переконфигурацию уйдут часы.
Reconfiguration of the UNMIT police component
Изменение конфигурации полицейского компонента ИМООНТ
:: Reconfiguration of electrical and water supply infrastructure;
:: изменение конфигурации инфраструктуры электро- и водоснабжения;
IV. UNMIK reconfiguration and EULEX deployment
IV. Изменение конфигурации МООНК и развертывание ЕВЛЕКС
MONUC reconfiguration and deployment of additional capabilities
Изменение конфигурации МООНДРК и развертывание дополнительных сил и средств
Work with departments to start reconfiguring job networks
Работа с департаментами с целью начать изменение конфигурации профессиональных сетей
Lower number of passengers is due to the reconfiguration of the Mission
Уменьшение числа перевозимых сотрудников обусловлено изменением конфигурации Миссии
With regard to the reconfiguration of the Operation, the technical assessment mission explored two options.
Что касается изменения конфигурации Операции, то техническая миссия по оценке изучила два варианта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test