Translation examples
Their roles were, however, quite restricted, and they were not empowered to carry out investigations.
Однако их роли являются довольно ограниченными, и они не имеют права проводить расследования.
The necessity of improving and notably widening the test area on the bumper for the lower legform test was shown as the area of the bumper is quite restricted as a result of angled front fascia designs and protrusions or other features on the fascia of some vehicles that interact with the 60 degree planes that in the current test procedure define the test area.
Была отмечена необходимость усовершенствования и значительного расширения зоны испытания нижней части модели ноги на бампере, поскольку зона бампера является довольно ограниченной из-за угловой конструкции передней части, выступов и других особенностей передней части некоторых транспортных средств, которые взаимодействуют с расположенными под углом в 60° плоскостями, определяющими зону испытания в рамках нынешней процедуры испытания.
For example, some States have a carve-out for unsecured creditors in the insolvency context, which tends to be quite restricted.
Так, некоторые государства выделяют особый случай необеспеченных кредиторов в контексте несостоятельности, который, как правило, весьма ограничен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test