Translation examples
(e) Mechanisms to provide compensation and resettlement for affected persons.
е) механизмах предоставления компенсации затронутым лицам и их переселения.
to provide compensation for the most serious human rights violations committed under the
предоставление компенсаций за наиболее грубые нарушения прав человека,
It requested more information on steps taken to provide compensation for victims.
Он запросил дополнительную информацию о мерах, принимаемых для предоставления компенсации жертвам.
What initiatives had been taken to provide compensation and rehabilitation to victims?
Какие инициативы были предприняты с целью предоставления компенсации жертвам и их реабилитации?
It also should be acknowledged that financial means were often not available to provide compensation.
Следует также признать, что нередко отсутствуют финансовые средства для предоставления компенсации.
Morocco inquired about the mechanisms for providing compensation to victims of human rights violations.
Марокко спросило, какие существуют механизмы предоставления компенсации жертвам нарушений прав человека.
Financing the expenditures associated with providing compensation is an expensive obligation of the entities of the Russian Federation.
Финансирование расходов, связанных с предоставлением компенсации, является расходным обязательством субъектов Российской Федерации.
He asked to be informed about the progress of the committee that would be set up to provide compensation to victims.
Он просит сообщать о работе комитета, который будет создан с целью предоставления компенсаций жертвам.
The Panel finds that these fees are a consequence of the claimant's function to provide compensation to victims of terrorism.
Группа считает, что эти расходы являются следствием функциональных обязанностей заявителя по предоставлению компенсации жертвам терроризма.
There is a strong tendency towards providing compensation not only to States but also to individuals based on State responsibility.
Существует сильная тенденция к предоставлению компенсации не только государствам, но и физическим лицам на основе ответственности государств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test