Translation for "overall operation" to russian
Translation examples
As a result, aggregated information was not available and management was, therefore, unable to ascertain the results of the overall operations of UNFPA.
В результате этого агрегированная информация была недоступна, и руководство поэтому не могло проверить результаты общих операций ЮНФПА.
The 23 posts referred to by the Syrian representative were support posts relating to the overall operations of UNTSO.
Двадцать три должности, которые упомянул сирийский представитель, являются вспомогательными должностями, относящимися к общим операциям ОНВУП.
The expulsion in December 2005 of staff of selected nationalities has continued to have a very negative impact on the overall operations of the Mission.
Высылка в декабре 2005 года персонала из ряда стран попрежнему весьма негативно сказывается на общих операциях Миссии.
Many of these States Parties face unique implementation challenges related to their size and limited resources as well as challenges in ensuring a practical level of participation in the overall operations of the Convention.
Многие из этих государств сталкиваются с уникальными имплементационными вызовами в связи с их размером и ограниченными ресурсами, а также с вызовами в обеспечении практического уровня участия в общих операциях по Конвенции.
At the Operation level, to ensure the overall operational effectiveness, the functions of the Staff Security Cooperation Mechanism have been combined with the Security and Safety Section under the overall supervision of Chief Security Adviser (P-5) for the Darfur region, which has proven very effective in the management of overall security operations.
На оперативном уровне для обеспечения общей оперативной эффективности функции механизма сотрудничества в деле обеспечения безопасности персонала были объединены с Секцией охраны и безопасности под общим руководством главного советника по вопросам безопасности (С-5) для Дарфура и доказали свою высокую эффективность в проведении общих операций по обеспечению безопасности.
The incumbent will also manage the overall operations of the Secretariat's conference services as follows:
Занимающий эту должность сотрудник будет также руководить общей работой по конференционному обслуживанию секретариата, выполняя следующие функции:
21. Increasing the capacity of the methane drainage system at Mine B may be a prudent investment from an overall operations standpoint as well as from a safety perspective.
21. Повышение мощности системы откачки метана на шахте В было бы целесообразным решением как с точки зрения общей работы предприятия, так и с точки зрения безопасности.
84. The Chief of Section will supervise and coordinate the overall operation of the section and be responsible for the day-to-day management, implementation and supervision of programmes for the protection and support of prosecution witnesses.
84. Начальник Секции будет контролировать и координировать общую работу Секции; он также несет ответственность за повседневное руководство программами по обеспечению защиты и вспомогательных услуг для свидетелей обвинения, за осуществление этих программ и контроль за ними.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test