Translation for "common operations" to russian
Translation examples
In the recent past most bills for common operations of the Vienna International Centre were made in the euro, since the cost drivers are local currency expenses.
За последнее время большинство счетов-фактур по общим операциям Венского международного центра оформлялось в евро, поскольку объем расходов определяется затратами средств в местной валюте.
1. The Contracting States shall consider entering into bilateral and multilateral agreements, including the direct cooperation between their police agencies and common operations in the territory of each Contracting State.
1. Договаривающиеся государства рассматривают вопрос о заключении двусторонних и многосторонних соглашений, включая непосредственное сотрудничество между их правоохранительными учреждениями и в рамках общих операций на территории каждого Договаривающегося государства.
1. States Parties shall consider entering into bilateral and multilateral agreements including the direct cooperation between their law enforcement agencies and common operations in the territory of each State Party (article 11, paragraph 1, of the Polish draft).
1. Государства-участники рассматривают вопрос о заключении двусторонних и многосторонних соглашений, включая непосредственное сотрудничество между их правоохранительными учреждениями и в рамках общих операций на территории каждого Государства-участника (пункт 1 статьи 11 проекта Польши).
Regarding charges from United Nations common operations, including the jointly financed activity invoices of the Joint Inspection Unit, the Department of Safety and Security, the Chief Executives Board for Coordination and ICSC, often, UNIDO and other specialized agencies have had a daunting task trying to absorb charges from United Nations Headquarters where budget appropriations were recosted and revalued several times in the course of the biennium.
Что касается начисления расходов по общим операциям Организации Объединенных Наций, включая счета-фактуры, относящиеся к мероприятиям, совместно финансируемым Объединенной инспекционной группой, Департаментом по вопросам охраны и безопасности, Координационным советом руководителей системы Организации Объединенных Наций и КМГС, то зачастую перед ЮНИДО и другими специализированными учреждениями стояла сложная задача, заключавшаяся в покрытии расходов, начисленных Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций, и в этой связи в течение двухгодичного периода объем бюджетных ассигнований пересчитывался и пересматривался несколько раз.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test