Translation for "on-and-off" to russian
Translation examples
Mr. Casoliva reportedly worked on and off for Fundació S’Olivar during the same period of time.
По сообщениям, в этот же период г-н Касолива время от времени работал в “Fundació S’Olivar”.
Let there be no doubt that the difficulties that we experienced, on and off, throughout 1999 will not cause us to lose faith and relinquish our achievements.
Пусть ни у кого не остается сомнений в том, что трудности, которые мы время от времени испытывали в течение 1999 года, не смогут поколебать нашей веры и не заставят нас отказаться от наших достижений.
A pathologist on and off.
С патологоанатомом время от времени.
Hermione took out a list of subjects and titles she had decided to search while Ron strode off down a row of books and started pulling them off the shelves at random.
Гермиона вытащила из кармана список книг, которые она запланировала просмотреть, Рон пошел вдоль рядов, время от времени останавливаясь, наугад вытаскивая ту или иную книгу и начиная ее листать.
The font of the letters "OFF" or "ESC OFF" is not intended to be restrictive (Note: the letters "OFF" and "ESC OFF" shall be kept in English and shall not be translated)."
Предполагается, что никаких ограничений в отношении выбора шрифта букв "OFF" или "ESC OFF" вводиться не будет. (Примечание: слова "OFF" и "ESC OFF" будут приводиться на английском языке без перевода)."
Yeah, I have girlfriends, on and off.
Ага, у меня есть девушки, иногда.
On and off, when the mood takes you.
Иногда, когда у тебя подходящее для этого настроение.
Oh, you know, uh... On and off since little league.
Оу, вы знаете... иногда со времен малой лиги
I talked to her on and off for a few years.
М: Я иногда общался с ней, в течение нескольких лет.
I've seen him mucking about with a couple of guys on and off.
Я видел, он иногда слонялся с парой ребят.
I actually think they were seeing each other on and off when I was younger.
Вообще, я думаю, они иногда встречались, когда я была маленькой.
I helped down at Yr Hen Glyn on and off, did odd jobs, whatever needed doing.
Я иногда подрабатывал в Ир Хен Глин, выполнял работу, все что необходимо.
Look, she was there in the beginning, yeah, but they was getting on and off, and sometimes with guys.
Слышь, она была там с самого начала, да, но они входили и выходили, иногда с парнями.
Like I... I don't know, maybe, uh, a friend who had a poster of Lenny Kravitz on her wall, and may or may not have, perhaps, dated that poster, on and off, throughout high school.
Например я... я не знаю, может быть подругу у которой постер Ленни Кравица на стене, и которая может да, а может нет, возможно, иногда встречалась с этим постером в средней школе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test