Translation examples
Fred and George mess around a lot, but they still get really good marks and everyone thinks they’re really funny.
Фред и Джордж, конечно, занимаются всякой ерундой, но у них хорошие отметки, и их все любят.
Look very closely, and you’ll notice the markings around her antennae are exactly like those foul glasses she wears.”
Посмотри внимательно, и ты увидишь, что отметки вокруг глаз в точности, как ее кошмарные очки.
Just as he was coming to Bakaleev's steps, he had suddenly imagined that something, some chain, a cufflink, or even a scrap of the paper they had been wrapped in, with a mark on it in the old woman's hand, might somehow have slipped down and lost itself in a crack, afterwards to confront him suddenly as unexpected and irrefutable evidence.
Подходя давеча уже к крыльцу Бакалеева, ему вдруг вообразилось, что какая-нибудь вещь, какая-нибудь цепочка, запонка или даже бумажка, в которую они были завернуты, с отметкою старухиною рукой, могла как-нибудь тогда проскользнуть и затеряться в какой-нибудь щелочке, а потом вдруг выступить перед ним неожиданною и неотразимою уликой.
The approval mark (or absence of mark);
ii) данные о знаке официального утверждения (или об отсутствии знака);
Such marks shall not conflict with required marks.
По своему содержанию эти маркировочные знаки не должны противоречить требуемым маркировочным знакам.
There are no markings, no clues, to illuminate which key goes in what hole.
На них нет знаков и подсказок, чтобы сопоставить отверстие с нужным ключом.
«We'll do it!» they all shouted; «and if we don't find them marks we'll lynch the whole gang!»
– Так и сделаем! – закричали все. – А если не найдем никаких знаков, то линчуем всю шайку!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test