Translation for "most important event" to russian
Translation examples
The Constitution of 1985 and the signing of the Peace Accord were two of the most important events during that period.
Самыми важными событиями в течение этого периода стали принятие Конституции 1985 года и подписание Договора о мире.
It thereby brings the entire international community’s attention to the most important events in the field of the law of the sea in the past year.
Тем самым он обращает внимание всего международного сообщества на самые важные события в области морского права в прошлом году.
The most important event in the formation of the world's gender perceptions was the Fourth World Conference on Women, held in Beijing in 1995.
Так, самым важным событием в формировании мировой гендерной идеологии стала четвертая Конференция о положении женщин, которая проходила в Пекине в 1995 году.
Probably the most important event of this period was the approval by the International Seabed Authority of the plans of work for exploration of seven registered pioneer investors.
Возможно, самым важным событием за этот период стало утверждение Международным органом по морскому дну планов работ по разведке семи зарегистрированных первоначальных вкладчиков.
The most important event was the signature of the European Cooperating State agreement with the European Space Agency (ESA) in Prague on 24 November 2003.
Самым важным событием стало подписание 24 ноября 2003 года в Праге Соглашения о европейском сотрудничающем государстве с Европейским космическим агентством (ЕКА).
Mrs. Junejo (Pakistan): The World Summit for Social Development was one of the most important events in the last decade of the twentieth century.
Г-жа Джунеджо (Пакистан) (говорит по-английски): Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития стала одним из самых важных событий последнего десятилетия двадцатого века.
This was the most important event in the field of conventional weapons in the course of this year and is in our view an important step towards a safer world, free of cluster munitions.
В этом году это явилось самым важным событием в области обычных вооружений и, по нашему мнению, важным шагом на пути к построению более безопасного мира, свободного от кассетных боеприпасов.
One of this year's most important events in the field of conventional arms is the first United Nations biennial meeting on small arms and light weapons, which will commence on 7 July.
Одним из самых важных событий в области разоружения станет первое проводимое раз в два года заседание по стрелковому оружию и легким вооружениям, которое начнется 7 июля.
4. The most important event on the global disability agenda during the reporting period was the high-level meeting on disability and development that took place on 23 September 2013.
4. В отчетный период самым важным событием в контексте глобальной повестки дня по проблемам инвалидов стало заседание высокого уровня по вопросам инвалидности и развития, состоявшееся 23 сентября 2013 года.
Mr. Sumi (Japan): The most important event in the field of development this year is the high-level plenary meeting to be held in September, which will focus on the review of the Millennium Development Goals (MDGs).
Г-н Суми (Япония) (говорит по-английски): Самое важное событие в области развития -- пленарное заседание высокого уровня, которое пройдет в сентябре и сделает акцент на обзоре достижения целей развития тысячелетия (ЦРТ).
ON THE MOST IMPORTANT EVENT OF THE FALL--
На самом важном событии ее светского сезона
This is cotillion, the most important event of the year.
Это же кательон,самое важное событие года!
The prom suddenly became... the most important event of our lives.
Выпускной внезапно стал... Самым важным событием в нашей жизни.
This is one of the most important events in human history.
Ведь это одно из самых важных событий за всю историю человечества.
Prom is the most important event of our senior year before graduation.
Выпускной – это самое важное событие этого года, после самого выпуска.
The most important event and the most poignant loss in a man's life.
Самое важное событие и самая тяжелая потеря в жизни мужчины.
Graduation is the most important event of our lives, the last ceremony of our youth.
Выпускной это самое важное событие в нашей жизни, завершающая церемония в нашей юности
The most important event that I have ever organized in my entire life is happening in eight hours, and I am stuck in this room.
Самое важное событие, которое я когда-либо проводила, состоится через 8 часов, а я застряла в этой комнате.
THE MOST IMPORTANT EVENTS CONNECTED WITH RESPONSIBLE CARE IMPLEMENTATION
НАИБОЛЕЕ ВАЖНЫЕ СОБЫТИЯ, СВЯЗАННЫЕ С РЕАЛИЗАЦИЕЙ ПРОГРАММЫ
The most important events ahead in the political calendar are the elections in 2009 and 2010.
Наиболее важными событиями политического календаря являются предстоящие в 2009 и 2010 годах выборы.
4. The most important event of January 2006 was the death of President Ibrahim Rugova.
4. Наиболее важным событием в январе 2006 года стала смерть президента Ибрагима Руговы.
The most important event in that context was without a doubt the Security Council's referral of the situation in Darfur.
Наиболее важным событием в этой связи, несомненно, стала передача Советом Безопасности на рассмотрение Суда ситуации в Дарфуре.
One of the most important events that has taken place this year was the successful culmination of the effort to establish an International Criminal Court.
Одним из наиболее важных событий этого года явилось успешное завершение усилий по созданию Международного уголовного суда.
The introduction of Christianity to Cyprus by apostles Paul and Barnabas in 45 A.D. was the most important event during the period of the Roman rule.
Наиболее важным событием в период господства римлян было введение на Кипре христианства апостолами Павлом и Варнавой в 45 году н.э.
The decision to expand the number of members has become the most important event which has taken place in this forum during the present year.
Решение об увеличении численности членского состава стало наиболее важным событием на нашем форуме в течение нынешнего года.
The most important events connected to the history of the Conference were the creation of the UNECE in 1945 and of the UN Statistical Commission in 1947.
Наиболее важными событиями, связанными с историей Конференции, явились создание в 1945 году ЕЭК ООН и в 1947 году Статистической комиссии ООН.
The most important event of 1995 in that field was the successful outcome of the Review and Extension Conference of the Parties to the Non-Proliferation Treaty.
Наиболее важным событием 1995 года в этой области стали успешные результаты Конференции участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению и продлению действия Договора.
One the most important events in the 60-year history of the United Nations has concluded and the deliberations of the General Assembly at its sixtieth session are now under way.
Одно из наиболее важных событий в шестидесятилетней истории Организации Объединенных Наций уже произошло, и сейчас проходят прения в рамках шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Saturday's benefit for Open Arms is one of the season's most important events because of the magnitude of their outreach.
Субботний благотворительный вечер для "Распростертых Объятий" является одним из наиболее важных событий сезона в связи с масштабами их информационно-пропагандистской деятельности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test