Translation examples
She noted too that methyl bromide had been completely phased out for many commodity uses.
Она также отметила, что осуществлен полный поэтапный отказ от бромистого метила для многих видов применения, связанных с товарами.
Other representatives demurred, arguing that many technical assessments had shown that acceptable alternatives already existed for many HFC uses.
134. Другие представители возразили, заявив, что по данным многочисленных технических оценок для многих видов применения ГФУ уже существуют приемлемые альтернативы.
The evaluation also did not address the many beneficial uses of radiation exposure for children, such as in medical diagnosis and therapy, which are outside the mandate of the Committee.
В оценке не рассматриваются и многие полезные применения ионизирующего излучения для детей, такие как медицинская диагностика и терапия, которые не входят в мандат Комитета.
In terms of alternatives, the task force noted that development of alternatives for quarantine and preshipment applications was difficult and exacerbated by many factors, including the multitude of commodities being treated; the diverse situations in which treatments are applied; the constantly changing trade and regulatory landscape; uncertainty about phytotoxic effects and effectiveness of potential alternatives against target pests; the considerable cost, effort and time required to gain the registrations and approvals that are required for many quarantine uses; and the high standard of efficacy that alternatives must have given the potentially catastrophic consequences of exotic pests surviving treatment.
23. По вопросу об альтернативах целевая группа отметила, что процесс разработки альтернатив для карантинной обработки и обработки перед транспортировкой идет довольно сложно и затрудняется многими факторами, включая: большое количество обрабатываемых товаров; самые различные ситуации, в которых осуществляется обработка; постоянно меняющиеся условия торговли и регламентирующие режимы; неясность в отношении фитотоксичных последствий и эффективности потенциальных альтернатив с точки зрения борьбы с целевыми вредителями; значительные расходы, усилия и временные затраты, необходимые для получения регистраций и разрешений, которые требуются в отношении многих видов применения для карантинной обработки; а также высокий стандарт эффективности, которому должны удовлетворять альтернативы с учетом потенциально катастрофических последствий, которые могут возникнуть в случае выживания экзотических вредителей после обработки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test