Translation for "многие из применений" to english
Многие из применений
  • many of the applications
Translation examples
many of the applications
61. Многие виды применения GPS в автомобилизме подходят под описание интеллектуальных транспортных систем (ИТС).
Many automotive GPS applications fit within the description of intelligent transportation systems (ITS).
Многие области применения появились совсем недавно, и потребуется некоторое время, прежде чем потенциальные пользователи и регулирующие органы начнут применять их на практике.
Many of the applications are of very recent origin and it will take some time for them to be absorbed by potential users and by regulators.
Деятельность Агентства, связанная с ядерной технологией, выходит далеко за рамки ядерной энергетики и ее топливного цикла и охватывает многие сферы применения, не имеющие отношения к энергетике.
The Agency’s activities relating to nuclear technology extend well beyond nuclear power and its fuel cycle to cover many non-power applications.
При этом сохраняется потребность в химических реагентах, поскольку инертные газы, водяная пыль и другие реагенты не пригодны для многих видов применения в пожаротушении, в которых ранее применялся галон.
However, the need for chemical agents remains as inert gases, water mist and other agents are not suitable for many fire protection applications that had previously used halon.
Ведущие к выбросам виды применения хлорированных углеводородов поэтапно ликвидированы либо строго регулируются в различных странах, подписавших Конвенцию, поскольку для многих видов применения существует и используется на практике ряд альтернатив.
Emissive uses for chlorinated hydrocarbons have been phased out or are stringently regulated in various signature states, since a range of alternatives exist and are in practice for many of those applications.
41. Участники практикума отметили, что хотя у Латинской Америки нет ресурсов для более широкого использования ГНСС во многих областях применения, но имеются специалисты по вопросам прикладного применения, которые получили подготовку в региональных центрах или, в большинстве случаев, в Европе и Соединенных Штатах.
The workshop noted that, while Latin America did not have the resources to expand the use of GNSS in many applications, some applications specialists had been trained at centres within the region or, in the majority of cases, in Europe and the United States.
Продемонстрировав полезность такого рода новых возможностей и их превосходство над наземными сетями связи, I-космическая программа заложит основу для оперативного использования в будущем космической связи во многих областях применения, включая дистанционное обучение, телемедицину и борьбу со стихийными бедствиями.
By demonstrating the usefulness of such new capabilities and their advantages over terrestrial communications, the I-space programme would serve as a bridge to the future operational use of space communications in many fields of application, such as tele-learning, telemedicine and disaster management.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test