Translation for "joint participation" to russian
Translation examples
Resources permitting, appropriate activities could include joint participation in the analysis of developments in national economies and joint participation in needs assessment missions.
Если позволят ресурсы, то соответствующие мероприятия могли бы включать в себя совместное участие в анализе изменений, происходящих в экономике стран, а также совместное участие в миссиях по оценке потребностей.
iii) joint participation in planning and deciding policies, etc.;
iii) совместное участие в планировании и разработке политики и т.п.;
IV. Joint participation in the 2005 World Exposition, Aichi, Japan
IV. Совместное участие во Всемирной выставке 2005 года в Айти, Япония
Exchange of information, joint participation in meetings organized by the EC and UNECE
Обмен информацией, совместное участие в совещаниях, проводимых ЕК и ЕЭК ООН
Resources permitting, appropriate activities could include joint participation in the analysis of developments in national economies and joint participation in needs assessment missions [see paras. 41-42 above].
Если позволят ресурсы, то соответствующие мероприятия могли бы включать в себя совместное участие в анализе изменений, происходящих в экономике стран, а также совместное участие в миссиях по оценке потребностей [см. пункты 41 - 42 выше].
(j) "Symposium on social rights", with joint participation by the Supreme Court and the Senate.
j) "Коллоквиум по социальным правам" при совместном участии Верховного суда и сената.
Its realization involves the joint participation of the members of criminal police and police in uniform.
Его реализация требует совместного участия сотрудников криминальной и обычной полиции.
Pursuant to this, there has been joint participation in workshops and seminars organized by ECO and ESCAP.
Он предусматривает совместное участие в рабочих совещаниях и семинарах, организуемых ОЭС и ЭСКАТО.
Their activities are coordinated in cases which, by their nature, call for joint participation by the two agencies.
В случаях, когда требуется совместное участие указанных учреждений, обеспечивается координация их деятельности.
Deliberate joint participation by two or more persons in the commission of an offence shall be considered complicity.
Соучастием признается умышленное совместное участие двух или более лиц в совершении преступления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test