Similar context phrases
Translation examples
Christmas a humbug?
Рождество — вздор и блажь?
Christmas a humbug, Uncle?
Рождество вздор, дядя?
What a humbug cake.
Что за вздор!
That was a humbug, Fred.
Этог было вздором, Фред.
Well, I say... "Bah Humbug."
Ну, я скажу.. "Что за вздор!"
Wow. Bah, humbug to you, too, Ebenezer.
Ух, что за вздор, Эбенезер.
Ah, Harry, we have to stumble, through so much dirt and humbug... before we reach home...
Ах, Гарри, нам надо продраться через столько грязи и вздора, чтобы прийти домой.
If you are simply disturbing me to offer me greetings of the season...then I say humbug, sir.
Я если вы беспокоите меня лишь ради того, чтобы поздравить, я скажу одно... Это сущий вздор, сэр.
Merry Humbug, everyone.
Счастливого всем обмана.
They, um, wanted to know what "humbug" meant.
Они хотели знать, что значит чепуха.
That Christmas was a humbug, a waste of time and money. A false and commercial festival devoutly to be ignored.
Что Рождество - чепуха, бесполезная трата времени и денег... фальшивое и корыстное празднование, которое честнее игнорировать.
-You humbug!
- Обманщик!
I'm a humbug.
Я обманщик.
It didn't take me long to make up my mind that these liars warn't no kings nor dukes at all, but just low-down humbugs and frauds.
Я довольно скоро сообразил, что эти бродяги никакие не герцог и не король, а просто-напросто обманщики и мошенники самого последнего разбора.
Bah, humbug.
Хвастун.
Humbug, it's like everything else, you shouldn't overdo it.
Глупости, это как и все другие. Главное - не переборщить.
With big jars of humbugs and barley sugars.
С большими банками мятных конфет и леденцов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test