Translation examples
Buon giorno, signorina Gilchrist.
Бонджорно, сеньорита Гилкрист.
- I gotta go, Principal Gilchrist.
- Мне пора, директор Гилкрист.
You told that to us, Mademoiselle Gilchrist.
Так вы сказали, мадемуазель Гилкрист.
Gilchrist said he'd take you anyway.
Гилкрист сказал, что в любом случае тебя примет.
Poirot, somebody's tried to poison Miss Gilchrist with arsenic.
Пуаро, мисс Гилкрист хотели отравить мышьяком.
I didn't want to press it with Miss Gilchrist here.
Не хотела спорить с мисс Гилкрист.
You met with Gilchrist while I was away?
Ты встречался с... Гилкристом, пока меня не было.
Miss Gilchrist, Aunt Cora left what she had to me.
Мисс Гилкрист, тетя Кора все завещала мне.
Perhaps you'd like to come along with me, Miss Gilchrist.
Вам придется пройти со мной, мисс Гилкрист.
It was great working for you, Principal Gilchrist.
Я была очень рада работать с Вами, директор Гилкрист.
But this afternoon they both went down to Washington for Holly Gilchrist's party.
Но сегодня они оба поехали в Вашингтон к Холли Гилкрайст.
They included Gilchrist Olympio, the UFC president, who returned to Togo after eight years in exile.
Речь, в частности, идет о председателе ССП г-не Жилкристе Олимпио, который возвратился в Того после восьмилетней ссылки.
The Amnesty International report is the product of complicity between the leaders of Amnesty International and some terrorist opposition leaders, including Gilchrist Olympio.
- доклад "Международной амнистии" является результатом сговора между руководителями этой организации и рядом руководителей террористической оппозиционной группировки, в частности Жилкристом Олимпио.
Moreover, it now appears that the letter of the handwriting expert, attached to the comments of the Government of Togo, is a forgery, as are the two letters attributed to Mr. Gilchrist Olympio.
Кроме того, теперь выяснилось, что письмо экспертаграфолога, приложенное к замечаниям правительства Того, также является поддельным, равно как и два письма, приписываемых гну Жилкристу Олимпио.
I think it is this erroneous information that was then turned by the members of Amnesty International, serving as accomplices of Gilchrist Olympio, into an accusation concerning a hundred or so deaths.
Я считаю, что именно эта ошибочная информация была затем превращена членами "Международной амнистии", действующими заодно с Жилкристом Олимпио, в обвинение, касающееся сотен трупов.
The aim was therefore to paralyse this dialogue, which the terrorist faction of the opposition led by Gilchrist Olympio was against, unlike the other opposition parties.
Таким образом, речь шла о попытке срыва этого диалога, против которого, в отличие от других оппозиционных партий, выступает оппозиционная террористическая группировка, возглавляемая Жилкристом Олимпио.
In the course of those meetings, I learnt that Mr. Sané was a friend of Gilchrist Olympio, whom he had met on several occasions and whose action he supported.
В ходе этих встреч мне стало известно, что г-н Сане является другом Жилкриста Олимпио, что он несколько раз с ним встречался и поддерживал его деятельность.
It should be noted that, notwithstanding all of his denials, Mr. Gilchrist Olympio cannot dispute the authorship of the abovementioned correspondence, since the findings of the studies made by a United States forensic handwriting examiner attest to the fact that Mr. Olympio actually signed the documents in question.
Следует отметить, что, несмотря на все опровержения гна Жилкриста Олимпио, ему не удастся оспорить тот факт, что именно он являлся автором вышеупомянутых писем, поскольку имеются сделанные под присягой выводы американского графолога, свидетельствующие о том, что рассматриваемые сообщения были написаны именно гном Жилкристом Олимпио.
This fact alone is enough to demonstrate the complicity between, on the one hand, the authors of the report and especially the Secretary-General of Amnesty International, Mr. Pierre Sané, and, on the other hand, Mr. Gilchrist Olympio.
Уже один этот факт свидетельствует о существовании сговора между авторами указанного доклада, и в частности генеральным секретарем "Международной амнистии" гном Пьером Сане, с одной стороны, и Жилкристом Олимпио с другой.
Negotiations between the ruling party and UFC culminated in an agreement with UFC President, Gilchrist Olympio, for the participation of seven UFC members in the new government, which was formed on 28 May.
В результате переговоров между правящей партией и ССП было достигнуто соглашение с Председателем ССП Жилкристом Олимпио об участии семи членов ССП в новом правительстве, которое было сформировано 28 мая.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test