Translation examples
Could the French forces say whether they saw the Ivorian forces passing by?
А у французских войск можно было бы спросить, не проходили ли по этой дороге ивуарийские силы.
The confrontation between the crowd and the French forces resulted in deaths of Ivorians and others wounded.
В результате противостояния между толпой и французскими войсками несколько ивуарийцев погибли, а другие получили ранения.
This does not include peace enforcement or counter-terrorism responsibilities, which will be assumed by French forces.
Это не включает принуждение к миру и борьбу с терроризмом, которые будут обеспечиваться французскими войсками.
French forces will withdraw from the northern sector and complete redeployment on 20 June 2004.
Французские войска будут выведены из северного сектора и завершат передислокацию 20 июня 2004 года.
The French forces have begun to disengage, and Turquoise Force has begun to be replaced by UNAMIR II forces in the Gikongoro sector.
Только что начался вывод французских войск, и в секторе Жиконгоро производится замена Cил операции "Бирюза" силами МООНПР II.
The French forces responded by destroying the planes used by FANCI during the air raids, as well as military helicopters on the ground in Yamoussoukro.
В ответ на это французские войска уничтожили два самолета, которые использовались НВСКИ для нанесения воздушных ударов, а также три военных вертолета, находившихся в Ямусукро.
The mission would certainly have been compelled to admit that, to reach Monoko-Zohi (Dania sub-prefecture) it was necessary to pass through Zaïbo, where the French forces are stationed.
Иначе ей пришлось бы согласиться с тем, что дорога в Монако-Зои (супрефектура Даниа) проходит через Заибо, где дислоцируются французские войска.
French forces subsequently implemented confidence-building measures and attempted to canton Séléka forces (see para. 177 below and annex 56).
Впоследствии французские войска приняли меры по укреплению доверия и попытались расквартировать силы <<Селеки>> (см. пункт 177 и приложение 56).
Two of the criteria governing consideration of requests are decisive: respect for international commitments and military risk, first and foremost to the security of French forces.
Определяющее значение имеют два из критериев рассмотрения заявок: соблюдение международных обязательств и военный риск, который включает прежде всего безопасность французских войск.
French forces marched for Calais this morning.
Французские войска выступили на Кале этим утром.
French forces had taken back Diabaly, Douentza and Konna.
Французские силы вернули Диабали, Дуэнцу и Конну.
- And we can't link up to the main French force to the south?
И мы не можем наладить связь с основными французскими силами на юге?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test