Translation for "fled in" to russian
Translation examples
The attackers fled.
Нападавшие скрылись.
The attackers then fled.
Затем нападавшие скрылись.
We fled to the adjacent street.
Мы скрылись на соседней улице.
They then fled in an unknown direction.
Затем скрылись в неизвестном направлении.
They then fled to an unknown destination.
Затем они скрылись в неизвестном направлении.
He was fired on and fled.
После того как по нему был открыт огонь, он скрылся.
The assailants fled with the vehicle.
Захватив автомобиль, нападавшие скрылись.
The smugglers fled into the territory of Iraq.
Контрабандисты скрылись на территории Ирака.
Fine, but for the fact that he fled in unknown direction.
Прекрасно, если не считать, что он скрылся в неизвестном направлении.
But the Nazgûl turned and fled, and vanished into Mordor’s shadows, hearing a sudden terrible call out of the Dark Tower;
Но назгулы, взметнувшись, скрылись во мраке Мордора, заслышав неистовый зов из Черной Башни;
Down the road from the gate they fled. In fifty paces, with a swift bend round a jutting bastion of the cliff, it took them out of sight from the Tower. They had escaped for the moment.
И они побежали прямо по дороге. Шагов через пятьдесят их скрыл спасительный выступ; кое-как отдышались, прижимаясь спиной к утесу. От разрушенной арки доносились сверлящие вопли назгула, и скалы вздрагивали.
The assailant fled.
Нападавший бежал.
Azerbaijanis had fled from Nagorny Karabakh just as Armenians had fled from Azerbaijan.
Азербайджанцы бежали из Нагорного Карабаха точно так же, как армяне бежали из Азербайджана.
Millions have fled.
Миллионы бежали.
The Mayor fled the town.
Мэр бежал из города.
The occupants of the car fled.
Лица, находившиеся в машине, бежали.
There was a clash and the attackers fled.
Произошла стычка, и нападавшие бежали.
During a revolution, the family fled in Finland, across the bay on the ice riding.
Во время революции, семья бежала в Финляндию, через залив по льду на лошадях.
Here stands a young woman who managed to get her freedom. She fled in a small boat across the Baltic Sea to Denmark.
Вот стоит молодая женщина, которая, чтобы обрести свободу, бежала в небольшой лодке через Балтийское море в Данию.
Powers gone, horribly weakened, he fled.
Мощь его исчезла, и он бежал.
Why do you think Karkaroff fled tonight?
Как вы думаете, почему Каркаров бежал сегодня?
The orc-archers shot wildly and then fled.
Орки-лучники выстрелили не целясь и бросились бежать.
‘Maybe hunting Orcs came on him and he fled,’ said Legolas.
– Может быть, он бежал от орков, – предположил Леголас.
Then a panic seized the Yeehats, and they fled in terror to the woods, proclaiming as they fled the advent of the Evil Spirit.
Тут ихетов охватил панический ужас, и они бросились бежать в лес, крича, что на них напал злой дух.
yet he knew that here was horror, and fled away from it in a panic.
Тем не менее он в инстинктивном ужасе бросился бежать от нее.
And they fled before the wrath of Isildur, and did not dare to go forth to war on Sauron’s part;
И они бежали от гнева Исилдура и не посмели выступить на стороне Саурона;
But the most part fled eastward as they could; and some cast their weapons down and sued for mercy.
Однако же многие их сородичи толпами бежали на восток или бросали оружие и сдавались на милость победителя.
Raskolnikov was not used to crowds and, as has already been mentioned, fled all company, especially of late.
Раскольников не привык к толпе и, как уже сказано, бежал всякого общества, особенно в последнее время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test