Translation for "failure to act" to russian
Translation examples
The worst mistake would be a failure to act.
Худшей ошибкой было бы бездействие.
This failure to act can deepen existing problems.
Такое бездействие может лишь усугубить существующие проблемы.
Decisions, actions (or failure to act) on the part of bodies, organizations and persons that the subject of court disputes include collegial and individual decisions and actions (or failure to act), as a result of which:
К решениям, действиям (или бездействию) органов, организаций, лиц, оспариваемым в суде, относятся коллегиальные и единоличные решения и действия (или бездействие), в результате которых:
(a) Violations may result from action or failure to act;
a) нарушения могут являться следствием как действия, так и бездействия;
The cost of delay and failure to act on this existential issue will be colossal.
Цена промедления или бездействия в этом жизненно важном вопросе будет колоссальной.
Let us not look in our procedures for the cause of failure to act.
И давайте не будем искать причины бездействия в процедурах.
The Organization's failure to act was thus impeding regional integration.
Бездействие Организации становится, таким образом, препятствием для региональной интеграции.
Failure to act would threaten the credibility of the international legal system.
Бездействие создаст угрозу авторитету международной правовой системы.
Failure to act will project injustice, impotency and parochialism far into the future.
Бездействие чревато несправедливостью, бессилием и узостью интересов в отдаленном будущем.
53. Failure to act on early warnings is not confined to the national level.
53. Бездействие после получения сигналов раннего предупреждения наблюдается не только на национальном уровне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test