Translation for "education-related" to russian
Translation examples
His country was on track to meet the education-related MDG targets.
Страна идет по пути выполнения целевых показателей ЦРТ, связанных с образованием.
Performance is measured through the number and type of their education-related initiatives.
Результативность измеряется посредством определения числа и вида инициатив, связанных с образованием.
39. Migrant remittances help fund education-related expenses in recipient countries.
39. Денежные переводы мигрантов помогают покрывать связанные с образованием расходы в странах-реципиентах.
This point was particularly underscored in reviewing the adequacy of the selection of education-related indicators and poverty measures.
Этот момент особенно подчеркивался при рассмотрении адекватности отбора показателей, связанных с образованием, и показателей нищеты.
As a result, Indonesia is on track to achieve the education - related targets for gender equality by 2015.
В результате Индонезия имеет все возможности, чтобы выполнить к 2015 году связанные с образованием задачи, касающиеся обеспечения гендерного равенства.
Several partnerships are helping countries to achieve the education-related Millennium Development Goals.
22. Некоторые партнерства помогают странам достичь целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, связанных с образованием.
Eight left because of spouse employment issues and two because of child education-related matters.
Восемь сотрудников выбыли из-за проблем с трудоустройством супругов, два сотрудника выбыли по причинам, связанным с образованием детей.
Education-related goals should apply universally, with nationally relevant targets.
Цели, связанные с образованием, должны также носить универсальный характер, а целевые показатели должны устанавливаться с учетом национальных условий и особенностей.
Under this alternative approach the reimbursement percentage under the grant would decline as the education-related costs increased.
В соответствии с этим альтернативным подходом доля возмещения расходов за счет субсидии будет сокращаться по мере увеличения суммы затрат, связанных с образованием.
The Special Rapporteur concludes with recommendations on ways to operationalize a rights-based approach to the education-related development goals.
В заключение Специальный докладчик предлагает рекомендации относительно практического использования правозащитного подхода в деле достижения целей развития, связанных с образованием.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test