Translation for "связанное с образованием" to english
Связанное с образованием
Translation examples
Страна идет по пути выполнения целевых показателей ЦРТ, связанных с образованием.
His country was on track to meet the education-related MDG targets.
Результативность измеряется посредством определения числа и вида инициатив, связанных с образованием.
Performance is measured through the number and type of their education-related initiatives.
39. Денежные переводы мигрантов помогают покрывать связанные с образованием расходы в странах-реципиентах.
39. Migrant remittances help fund education-related expenses in recipient countries.
Этот момент особенно подчеркивался при рассмотрении адекватности отбора показателей, связанных с образованием, и показателей нищеты.
This point was particularly underscored in reviewing the adequacy of the selection of education-related indicators and poverty measures.
В результате Индонезия имеет все возможности, чтобы выполнить к 2015 году связанные с образованием задачи, касающиеся обеспечения гендерного равенства.
As a result, Indonesia is on track to achieve the education - related targets for gender equality by 2015.
22. Некоторые партнерства помогают странам достичь целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, связанных с образованием.
Several partnerships are helping countries to achieve the education-related Millennium Development Goals.
Восемь сотрудников выбыли из-за проблем с трудоустройством супругов, два сотрудника выбыли по причинам, связанным с образованием детей.
Eight left because of spouse employment issues and two because of child education-related matters.
Цели, связанные с образованием, должны также носить универсальный характер, а целевые показатели должны устанавливаться с учетом национальных условий и особенностей.
Education-related goals should apply universally, with nationally relevant targets.
В соответствии с этим альтернативным подходом доля возмещения расходов за счет субсидии будет сокращаться по мере увеличения суммы затрат, связанных с образованием.
Under this alternative approach the reimbursement percentage under the grant would decline as the education-related costs increased.
В заключение Специальный докладчик предлагает рекомендации относительно практического использования правозащитного подхода в деле достижения целей развития, связанных с образованием.
The Special Rapporteur concludes with recommendations on ways to operationalize a rights-based approach to the education-related development goals.
associated with the formation
Некоторые выбросы (например, NOx,) связаны с образованием вторичных загрязнителей (например, озона (О3)).
Some emissions (e.g. NOx) are associated with the formation of secondary pollutants (e.g. ozone (O3)).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test