Translation for "education related" to russian
Education related
Translation examples
образование, связанное
Nevertheless, inequalities in access to education, related in part to family size, continue to pose challenges for the achievement of that goal.
Однако отсутствие равного доступа к образованию, связанное отчасти с размером семьи, попрежнему создает трудности для достижения этой цели.
My Government believes that education related to survival skills and production is the only way to effectively eradicate poverty.
Мое правительство считает, что образование, связанное с привитием навыков выживания и производством, является единственным путем эффективного искоренения нищеты.
The imperative for education for sustainable development to become part and parcel of education relates to education's necessary role in creating a sustainable society.
Необходимость включения образования в интересах устойчивого развития в качестве неотъемлемой части образования связано с важной ролью образования в создании устойчивого общества.
(b) Providing adult women with training and non-formal education related to their work to help compensate for past lack of educational opportunity;
b) предоставление взрослым женщинам возможностей профессиональной подготовки и неформального образования, связанных с их работой, с тем чтобы дать им возможность получить образование, чего они не могли сделать в прошлом;
Specific difficulties 254. In Uruguay the greatest problems in the sphere of education relate not to access but to performance of the system as an instrument for remedying social inequality and fostering social mobility.
254. В Уругвае основные проблемы в области образования связаны не с охватом населения системой просвещения, а с тем, как она содействует исправлению социального неравенства и способствует социальному развитию.
This falls within the two agencies' objectives of achieving Education for All and attaining the education-related Millennium Development Goals on universal primary education and gender equality.
Это отвечает двум задачам учреждения: обеспечению образования для всех и достижению закрепленных в Декларации тысячелетия целей в области образования, связанных со всеобщим начальным образованием и равенством между мужчинами и женщинами.
80.28. Continue efforts to counter the brain drain to foreign countries and strengthen standards of professional education related to the main economic activities in the country (Kuwait); 80.29.
80.28 продолжать прилагать усилия, направленные на противодействие "утечке мозгов" в зарубежные страны и укрепление стандартов профессионального образования, связанного с основными видами экономической деятельности в стране (Кувейт);
28. Addressing threats to education related to poor health and malnutrition, violence, climate change and disaster risk is particularly important for girls and for children who are disadvantaged because of disability or poverty.
28. Устранение угроз в сфере образования, связанных с плохим состоянием здоровья и недоеданием, насилием, изменением климата и опасностью бедствий, имеет особо важное значение для девочек и детей, находящихся в неблагоприятном положении в силу инвалидности или нищеты.
105. Challenges in higher education relate to accessibility, due to the concentration of most of the universities in big cities, getting adequate faculties particularly in the science, engineering and technology disciplines, and ensuring good governance.
105. Задачи, которые требуется решить в системе высшего образования, связаны с проблемой обеспечения доступа, возникающей по причине высокой концентрации университетов в крупных городах, а также с привлечением соответствующего преподавательского состава, особенно в научных, технических и технологических областях, и обеспечением благого управления.
26. In view of this legal background, fundamental questions of school education related to issues of religion or belief - including the definition of educational principles, the compilation of the topics of the school curriculum, basic institutional and organizational arrangements, etc. - require a high degree of sensitivity.
26. С учетом данной правовой базы фундаментальные вопросы школьного образования, связанные с проблемами религии или убеждения − включая определение принципов образования, разработку тематики школьной программы, базовые институциональные и организационные механизмы и т.п., − должны решаться с проявлением высокой степени деликатности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test