Translation examples
Some drug-taking behaviours are especially associated with severe problems and as such merit attention.
Некоторые формы употребления наркотиков напрямую связаны с серьезными проблемами и поэтому заслуживают особого внимания.
26. The Alcoholism and Drug-Addiction Institute (IAFA) has provided some of the results of its 1995 national survey on drug-taking (table 8):
26. Институт по проблемам алкоголизма и зависимости от фармакологических средств (ИАФА) представил результаты проведенного в 1995 году общенационального обследования, касающегося употребления наркотиков (таблица 8).
21. Children and young people are particularly vulnerable to drug abuse; the transition between childhood and maturity often leads to experimenting with certain ideas and practices, including drug-taking.
21. Дети и молодые люди особо подвержены злоупотреблению наркотиками; в переходном возрасте человек часто экспериментирует с определенными идеями и видами занятий, включая употребление наркотиков.
At the same time, it seems equally critical to reach out to those socially integrated young people, particularly in developed countries, for whom drug taking is seen as a lifestyle issue.
В то же время не менее важно охватить тех социально благополучных молодых людей, особенно в развитых странах, для которых употребление наркотиков является одним из элементов их образа жизни.
While drug taking has been part of particular intellectual and artistic subcultures in the western world since the late nineteenth century, it now appears to be growing into a much more widespread cultural phenomenon, at least in some developed countries where more and more young people are exposed to a culture that appears to be more tolerant towards the use of drugs.
В то время как в конце ХIХ века употребление наркотиков стало частью культуры художественной интеллигенции на Западе, сегодня оно превращается в значительно более широко распространенное явление, по крайней мере в некоторых развитых странах, где все больше и больше молодых людей подпадает под действие культуры более терпимого отношения к употреблению наркотиков.
- To address the phenomenon of drug-taking and addiction among youth by spreading prevention awareness, providing treatment for addiction, rehabilitating recovered addicts and re-integrating them into society;
- бороться с употреблением наркотиков и наркоманией среди молодежи посредством расширения масштабов информационно-разъяснительной деятельности профилактического характера, лечения от наркозависимости, реабилитации наркоманов, избавившихся от наркозависимости, и их реинтеграции в общество;
Drug taking, noise, being ugly without a licence.
Употребление наркотиков, шум, мерзкий вид без разрешения.
It is our view, particularly in the context of drug taking in the home, that there is a serious and immediate risk to Sam's health and welfare and this situation cannot be allowed to continue.
На наш взгляд, особенно учитывая употребления наркотиков на дому, существует прямая и серьёзная угроза здоровью и благополучию Сэма. И продолжение данной ситуации недопустимо.
"Chronic marijuana users are said to develop "Amotivational syndrome, characterized by passivity, "Decreased motivation and preoccupation with drug taking.
У лиц постоянно употребляющих марихуану развивается развивается немотивированный синдром, характеризующийся пассивностью, уменьшенной мотивацией и возбуждением при принятии наркотика.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test