Translation for "cut out of" to russian
Translation examples
(2) The following characteristics shall be determined for samples cut out of the shell.
(2) Для образцов, вырезанных из корпуса, определяются указанные ниже параметры.
6.9.4.2.2 The following characteristics shall be determined for samples cut out of the shell.
6.9.4.2.2 Для образцов, вырезанных из корпуса, определяются указанные ниже параметры.
(2) The following tests characteristics shall be performed with samples cut out of the shell.
(2) На образцах, вырезанных из корпуса, проводится проверка указанных ниже параметров.
I was cut out of that.
Меня вырезали из этого фильма.
Was anything cut out of them?
Разве что-нибудь вырезали из них?
these things he cut out of a magazine.
Их он вырезал из журнала.
All these canvases have been cut out of the frames.
Все эти холсты были вырезаны из рам.
- That was cut out of the final film. - ( Applause)
Это было вырезано из финальной сцены фильма (Аплодисменты)
Why'd he write this in letters cut out of magazines?
Почему он написал это буквами, вырезанными из журнала?
Why did they write this in letters cut out of magazines?
Зачем они написали это буквами, вырезанными из журнала?
We're looking for someone who was cut out of Amber not far from here.
Мы ищем кое-кого, вырезанного из Янтаря недалеко отсюда.
I'm not just something you can cut out of your life.
Я не то, что ты можешь просто взять и вырезать из своей жизни..
And it must be cut out of her while it's still beating.
И его надо вырезать из нее пока оно все еще будет биться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test