Translation examples
In the light of the above, the Greek Cypriot representative's remarks about Northern Cyprus stand as a smokescreen for covering up his own administration's poor record in effectively fighting drug trafficking and crime in general.
В свете вышесказанного замечание представителя кипрско-греческой стороны, касающееся Северного Кипра, служит лишь дымовой завесой, скрывающей неэффективность борьбы его собственной администрации с оборотом наркотических средств и преступностью в целом.
The international community is undoubtedly aware of this Israeli ploy, and therefore, no amount of slander and smokescreen will be able to cover up this obvious fact that the main reason for the instability and insecurity in the region with serious ramifications for the whole world is the State terrorism, occupation and aggression perpetrated by this brutal regime.
Международному сообществу, несомненно, известна эта уловка Израиля, и поэтому никакая клевета или <<дымовая завеса>> не смогут скрыть тот очевидный факт, что главной причиной нестабильности и опасной обстановки в регионе, которые имеют серьезные последствия для всего мира, являются государственный терроризм, оккупация и агрессия со стороны этого жестокого режима.
Have you ever heard of a Connecticut cover-up?
Слышал когда-нибудь о коннектикутской дымовой завесе?
It is just a smoke screen, created by our government to cover up the biggest lie of all. What about the UFO I saw them working on?
Это просто дымовая завеса, созданная нашим правительством, чтобы скрыть самую большую ложь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test