Translation for "commission given" to russian
Translation examples
I am certain that, with the active support of the Peacebuilding Support Office, the Commission -- given its unique integrated character -- now has available to it the experience and tools necessary to take up other cases.
Я убежден, что благодаря активному содействию со стороны Управления по поддержке миростроительства Комиссия -- с учетом ее уникального комплексного характера -- теперь располагает опытом и инструментами, необходимыми для того, чтобы взяться за другие дела.
At the meeting of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, it was recommended that relevant agencies of the United Nations system contribute to the thirteenth session of the Commission, given that its thematic discussion encompasses many of the critical issues outlined in the note.
На совещании Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций соответствующим учреждениям системы Организации Объединенных Наций рекомендовано внести вклад в проведение тринадцатой сессии Комиссии, с учетом того, что ее тематическая дискуссия охватывает многие серьезные проблемы, обозначенные в записке.
61. With regard to the role of OIOS in auditing the United Nations Compensation Commission, he requested further clarification as to the Office's future role with regard to the Commission given that the Commission had completed its processing of claims and was winding down its operations.
61. Что касается роли УСВН в ревизии деятельности Компенсационной комиссии Организации Объединенных Наций, то он просит дать дальнейшие пояснения по поводу будущей роли Управления, связанной с этой Комиссией, с учетом того, что Комиссия завершила обработку исков и сворачивает свою оперативную деятельность.
While the Government has expressed its willingness to give priority to the investigation of those cases indicated by ONUSAL and NGOs as possible arbitrary executions, it has stated the impossibility of creating a special commission, given the fact that such an investigative mechanism is not provided for in the country's institutional structure.
Хотя правительство выразило свою готовность уделять первоочередное внимание расследованию тех дел, на которые МHООНС и неправительственные организации указали как на возможные случаи, связанные с произвольными казнями, оно заявило о невозможности создания специальной комиссии с учетом того факта, что институциональная структура страны не предусматривает такого следственного механизма.
The representatives of the Statistics Division of the ESCAP secretariat and the Office of the Executive Secretary informed the Governing Council about the ongoing review of the ESCAP conference structure and the proposal that the Governing Council should report to the Committee on Statistics instead of the Commission, given that the SIAP programme of work was integrated into that of the secretariat's statistics subprogramme.
76. Представители Отдела статистики секретариата ЭСКАТО и канцелярия Исполнительного секретаря проинформировали Совет управляющих о текущем обзоре конференционной структуры ЭСКАТО и о предложении, касающемся того, чтобы Совет управляющих был подотчетен Комитету по статистике, а не Комиссии, с учетом того, что программа работы СИАТО включена в подпрограмму секретариата по статистике.
99. In this context, it was recognized that the regional commissions, given their greater proximity to trends and challenges at the country level and with national decision makers, can facilitate the role of regions as key players in the design of the future development framework and provide regional experiences to inform global-level policymaking.
99. В этой связи было признано, что региональные комиссии, с учетом их более тесного знакомства с тенденциями и проблемами на страновом уровне и близости к национальным директивным органам, могут способствовать выполнению регионами роли главных участников процесса определения будущих рамок развития и предоставлять сведения о региональным опыте для содействия процессу принятия решений на глобальном уровне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test