Translation for "chronic medical condition" to russian
Translation examples
Ongoing management or assistance with follow-up of chronic medical conditions diagnosed and for which treatment has already started;
iii) текущее наблюдение или помощь пациентам, начавшим и продолжающим лечение от диагностированных хронических заболеваний;
Also, a vaccination against pneumococcal infection was introduced for people over the age of 65 and for those with chronic medical conditions.
Кроме того, начата вакцинация от пневмококковой инфекции лиц старше 65 лет и лиц, страдающих хроническими заболеваниями.
Other passengers suffering from chronic medical conditions were also denied access to their required essential medicines.
Другие пассажиры, страдавшие хроническими заболеваниями, также были лишены возможности принимать необходимые им жизненно важные медикаменты.
Developed database of 4,225 staff from 12 peacekeeping missions to implement a programmes for follow-up of staff with chronic medical conditions
Создана база данных по 4225 сотрудникам 12 миссий по поддержанию мира для осуществления программы наблюдения за сотрудниками, страдающими хроническими заболеваниями
Some witnesses who suffer from chronic medical conditions, such as diabetes or heart conditions, were not provided access to their required medicines, which were taken by Israeli soldiers.
Некоторые очевидцы, страдавшие хроническими заболеваниями, например диабетом или болезнью сердца, не получили доступа к необходимым им медицинским препаратам, которые у них забрали израильские военнослужащие.
Through the NHF, Jamaica is providing universal access to subsidized VEN drugs for 15 chronic medical conditions and, with the valuable assistance of the Global Fund, free antiretroviral drugs.
Через Фонд национального здравоохранения Ямайка обеспечивает всеобщий доступ населения к субсидированным лекарственным препаратам для пациентов по 15 хроническим заболеваниям, а при неоценимой поддержке со стороны Глобального фонда -- к бесплатным антиретровирусным лекарственным препаратам.
9.1 All staff members may be required at any time to undergo medical evaluation (which may include examination), when requested by the United Nations Medical Director or a medical officer duly authorized by the Medical Director, to protect the health and safety of staff members, to follow up chronic medical conditions, or to assess how new circumstances since a prior clearance might be affecting a staff member's capability to fulfil job functions.
9.1 По просьбе директора Медицинской службы Организации Объединенных Наций или врача, уполномоченного директором Медицинской службы, любого сотрудника в любое время могут направить на медицинскую экспертизу (которая может включать проведение обследования) в целях защиты здоровья и безопасности сотрудников, наблюдения за течением хронического заболевания или оценки того, насколько новые обстоятельства, возникшие с момента предыдущего освидетельствования, могут сказываться на способности сотрудника выполнять служебные обязанности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test