Translation for "changes for the better" to russian
Translation examples
The changes for the better were extraordinary.
Произошли необычайные изменения к лучшему.
We should not be afraid to make changes for the better.
Мы не должны бояться изменений к лучшему.
In some fields, it has changed for the better.
В некоторых областях произошли изменения в лучшую сторону.
We already detect some change for the better in this regard.
В этой области мы уже наблюдаем определенные изменения к лучшему.
In many respects, we have observed changes for the better.
Во многих отношениях мы наблюдаем изменения к лучшему.
Today, we have an historic opportunity to make a change for the better.
Сегодня у нас есть историческая возможность осуществить изменения к лучшему.
However, it is unfortunate that the humanitarian situation has not registered any significant change for the better.
Однако прискорбно, что в гуманитарной ситуации не произошло изменений к лучшему.
Our continent has been changing for the better for some time now.
На нашем континенте происходят изменения к лучшему вот уже на протяжении значительного времени.
A change for the better has, however, taken place since the Barometer was published in 2001.
После опубликования результатов опроса в 2001 году произошли изменения к лучшему.
You know the song about changing for the better?
Ты слушала песню, про изменения к лучшему?
They truly believe that change needs to come, but the change that they are talking about is not necessarily change for the better as far as the masses of the people.
Они действительно полагают, что должны произойти перемены, но перемены, о которых они говорят, - не обязательно изменения к лучшему для людей.
If humanity has any hope of effecting real change for the better, it will not come from the Madison Avenue false-reality makers who have cast Barak Obama as the savior of the world.
Если у человечества есть какая-либо надежда на изменение к лучшему, она не придет от творцов фальшивой реальности с Мэдисон Авеню, изобразивших Барака Обаму спасителем мира.
I think it's good to have a healthy dose of scepticism, we don't want to be, jump on fly-by-night theories, um, we want to make sure that if theory is going to change, it's a change for the better, and by better, I mean it explains our observations better.
Я думаю, что хорошо иметь здоровую дозу скептицизма, мы не хотим быть, вскакивать на ночные теории, мы хотим удостовериться, что, если теория собирается измениться, это - изменение к лучшему, и что это объясняет наши наблюдения лучше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test