Similar context phrases
Translation examples
Let us put these lofty principles into practice.
Давайте воплотим в жизнь эти высокие принципы.
Saudi Arabia is guided by the lofty principles of Islam.
Саудовская Аравия руководствуется высокими принципами ислама.
Those are all religions that proclaim lofty values and ideals.
Все эти религии провозглашают высокие ценности и идеалы.
The item under consideration aims at this lofty goal.
Рассматриваемый пункт повестки дня призван обеспечить достижение этой высокой цели.
There are Members of this Organization who violate these lofty principles with impunity.
Есть члены Организации, которые безнаказанно нарушают эти высокие принципы.
I repeat that today from this lofty rostrum of the United Nations.
Сегодня я еще раз заявляю об этом с этой высокой трибуны Организации Объединенных Наций.
The lofty ideals which brought us together must be recaptured.
Высокие идеалы, которые объединили нас, необходимо возродить.
We need to continue to uphold and promote those lofty ideals.
Мы должны и впредь защищать и поддерживать эти высокие идеалы.
It is our sincere hope that the Committee will achieve its lofty objectives.
Мы искренне надеемся, что Комитет достигнет своих высоких целей.
However, there is no agreement on ways and means of achieving these lofty goals.
Тем не менее отсутствует договоренность относительно путей и средств достижения этих высоких целей.
The rooms were lofty and handsome, and their furniture suitable to the fortune of its proprietor;
В комнатах были высокие потолки и богатая обстановка, достойная владельца такого поместья.
Granted, granted I am a scoundrel, while she has a lofty heart and is full of sentiments ennobled by good breeding.
Пусть, пусть я подлец, она же и сердца высокого, и чувств, облагороженных воспитанием, исполнена.
While I, perhaps, so to speak, am consumed with devotion and lofty feelings, and furthermore I have significance, rank, I occupy a position!
А я, может быть, так сказать, сгорел от преданности и высоких чувств и сверх того имею значение, чин, занимаю место!
The rider was robed all in black, and black was his lofty helm; yet this was no Ringwraith but a living man. The Lieutenant of the Tower of Barad-dûr he was, and his name is remembered in no tale;
Всадник в черном плаще и высоком черном шлеме был не Кольценосец, а живой человек – Подручник Владыки Барад-Дура. Имени его сказания не сохранили.
Because he, having a lofty spirit and far-reaching aims, could not have regulated his conduct otherwise, and only the shortness of the life of Alexander and his own sickness frustrated his designs.
Ибо, имея великий замысел и высокую цель, он не мог действовать иначе: лишь преждевременная смерть Александра и собственная его болезнь помешали ему осуществить намерение.
What at that time seemed lofty is today a reality.
То, что тогда выглядело возвышенной мечтой, сегодня стало реальностью.
Those Goals were and still are noble and lofty ideals and aspirations.
Эти цели как были, так и остаются благородными и возвышенными идеалами и устремлениями.
This ideal defines our exacting and lofty concept of democracy.
Этот идеал определяет нашу требовательную и возвышенную концепцию демократии.
To that end, they first have to know themselves and strive for loftiness in themselves and their societies.
Но для этого они должны сначала познать самих себя и добиваться возвышенного благородства как в самих себе, так и в своих обществах.
This lofty goal stands high in the list of the aims of the international civilized community.
Эта возвышенная цель занимает высокое место в списке задач международного цивилизованного сообщества.
What we all agreed to at Copenhagen, and what we all promised to undertake thereafter, was lofty by any standard.
То, о чем мы все договорились в Копенгагене и что мы все обещали предпринять после того, было возвышенным по любым меркам.
Today, I reiterate Brazil's firm commitment to such a lofty yet very concrete endeavour.
Сегодня я вновь подтверждаю непоколебимую приверженность Бразилии достижению столь возвышенной и в то же время конкретной цели.
The present meetings are devoted to discussing two lofty causes: interfaith dialogue and cooperation for peace.
Нынешние прения посвящены обсуждению двух возвышенных тем: межрелигиозного диалога и сотрудничества в интересах мира.
Our commemoration today could have been better served by concrete action, rather than lofty rhetoric.
Нашему сегодняшнему юбилею бо́льшую пользу принесли бы конкретные действия, нежели возвышенная риторика.
It is heartening to note that the grand and lofty vision which inspired our founding fathers still continues to inspire and guide us.
Радостно отмечать, что величавые и возвышенные идеи, вдохновлявшие основателей Организации, вдохновляют и направляют и нашу деятельность.
And they went up by steep ways, until they came to a high field below the snows that clad the lofty peaks, and it looked down over the precipice that stood behind the City.
По кручам поднялись они к возвышенному плато у самой кромки вечных снегов, стали над пропастью за Минас-Тиритом и огляделись, благо уже рассвело.
"Ha, ha! Then you are afraid you WILL wave your arms about! I wouldn't mind betting that you'll talk about some lofty subject, something serious and learned.
– Стало быть, заранее боитесь, что будете большие жесты делать. Я бьюсь об заклад, что вы о какой-нибудь «теме» заговорите, о чем-нибудь серьезном, ученом, возвышенном?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test