Translation for "быть высоким" to english
Быть высоким
Translation examples
Приспособление для освещения: высокого номерного знака,
Device for illuminating: a tall plate
Увеличение доли высоких злаковых культур в объеме биомассы
Increased biomass tall graminoids
Увеличение объема биомассы и доли высоких злаковых культур
Increased biomass and tall graminoids
Она любит взбираться на очень высокие деревья.
It likes to climb very tall trees.
Центровому не нужно быть высоким.
A centre doesn't need to be tall
! Потому что я уже использовал ваши семенники для колен мальчика, который хотел быть высоким и темнокожим.
Because I've already used your testicles to fashion new knees for a little boy who wanted to be tall and black.
За такого парня, я готов щедро заплатить. Он должен быть высоким блондином. Иметь благородное происхождение.
For the right boy I'm prepared to pay handsomly, he's got to be tall, ...blond, must have an aristocratic bearing, ...and the necessary blue eyes, ...a lad to whom I can confidently bequeath my own noble features.
Высокая, яркая женщина.
She was tall and gorgeous.
Вожатый их очень высок.
Their leader is very tall.
Герцог был высок и смугл.
The Duke was tall, olive-skinned.
А башня была высокая и горделивая;
Yet once it was tall and fair.
Один был очень высокий и худой.
One was very tall and thin;
Она посмотрела на высокую принцессу.
She glanced across the room at the tall princess.
Высокая каланча мелькнула ему влево.
To the left a tall watchtower caught his eye.
Такой высокий! Ах, Лиззи, миленькая!
so tall!—Oh, my dear Lizzy!
Ей, однако ж, казалось, что она чересчур высока.
However, she thought she was too tall.
Высокий воин в зеленом угрюмо рассмеялся.
The tall green man laughed grimly.
Он высок, очень высок.
He was tall- very tall.
Она была не такой высокой, как Кэнди, но высокой.
She wasn't as tall as Candy, but she was tall.
Она носила голову высоко поднятой, ее голос был высок, она выражалась высоким слогом — все в ней было высоким, за исключением роста.
She had a tall bearing and a tall voice and a tall manner, and was tall in every respect except height.
Был он высок – не так высок, как Дольф, но где ж найти еще одного такого?
He was tall, not as tall as Dolph, but then who was?
Он был высокий, очень высокий и жутко тощий.
He was tall — very tall — and very skinny.
Кроме того, он выступал перед рядом других авторитетных высоких судов, включая Высокий суд Дели, Бомбейский высокий суд, Высокий суд Калькутты, Высокий суд Андхра-Прадеш, Высокий суд Аллахабада, Высокий суд Раджастхана и Высокий суд Пенджаба и Харьяны.
He also appeared in many leading high courts, such as the High Court of Delhi, the Bombay High Court, the Calcutta High Court, the Andhra Pradesh High Court, the Allahabad High Court, the Rajasthan High Court and the Punjab and Haryana High Court.
Высокая токсичность/высокая экотоксичность
High Toxicity /High Ecotoxicity
Эллиптическая высокая орбита с высоким углом наклонения
Elliptical, high altitude and high inclination
Результатом является высокая безработица и высокий уровень неравенства.
The result was high unemployment and high levels of inequality.
Высокие уровни нищеты ассоциируются с высокой рождаемостью.
High levels of poverty are associated with the persistence of high fertility.
Высокое давление: Стыки труб высокого давления свариваются.
High pressure: connections of high-pressure pipes are welded.
Он должен быть высокого уровня.
It must be high-level.
Должно быть, высокие ноты слева.
It would be high notes at the left.
Небо должно быть высоким и чистым, верно?
The sky must be high and clear, right? Yes.
Небо должно быть высоким и ясным, Независимо от того, как оно далеко.
The blue sky must be high and clear no matter how far away it is.
Саламон Браверс, как и многие остальные, думают, что цифры должны быть высокими...
Salomon brothers, along with most of the street, Feel the number is going to be high...
Голубое небо должно быть высоким И ясным, и не важно как оно далеко.
The blue sky should be high and clear no matter how far away it is.
Иногда наша независимость идет по цене чего-то еще, и эта цена может быть высокой.
Sometimes our independence comes at the cost of something else and that cost can be high.
Но я был бы менее честен, если бы не отметил, что цена может быть высока, как в людях, так и в деньгах.
But I'd be less than honest if I didn't point out that the cost may be high in men... and in money.
Высокая или низкая заработная плата и прибыль на капитал являются причиною высокой или низкой цены продукта;
High or low wages and profit are the causes of high or low price;
Да ведь мы-то не успели забраться высоко.
But we are not high yet;
Высокая прибыль в действительности больше влияет на повышение цены продукта, чем высокая заработная плата.
In reality high profits tend much more to raise the price of work than high wages.
Голос был высокий, холодный и ясный.
It was high, cold, and clear.
В высокие окна хлестал дождь.
Rain was lashing the high windows.
Ему ответил напряженный высокий голос:
A high pitched voice answered him.
Стало быть, особенно высоко забираться нельзя.
So you can’t go too high.
Джим сказал, что Каир не на высоком берегу.
No high ground about Cairo, Jim said.
— Грегорович? — произнес он высоким, холодным голосом.
“Gregorovitch?” said a high, cold voice.
— Люди высоко-высоко в воздухе!
People highhigh in the air!
– Ну, оно такое высокое ... – Очень высокое.
“It looks kind of high.” “It is. Real high.
— У тебя была высокая температура, очень высокая.
"You've got a high fever, a very high fever.
— И она будет высока.
‘And it will be high.’
И как бы высоко они ни взглянули, они никогда не взглянут слишком высоко.
And look as high as they will, they never can look too high.
— И высокие каблуки, — добавляю я. — Мне нравятся высокие каблуки.
"And high heels," I mention. "I like high heels."
Изображенный им неф получился высоким, просто невероятно высоким.
The nave he had drawn was high, impossibly high.
Флайер шел высоко, но оказалось, что не очень высоко над вершинами гор.
High as the flier was, it was not too high above the summits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test