Translation for "basis of one" to russian
Translation examples
The Committee was formed on the basis of one of the recommendations made at that meeting.
Данный комитет был сформирован на основе одной из рекомендаций, представленных на этом совещании.
A minority group may be discriminated against on the basis of one characteristic, such as religion or language, or several characteristics (as in the case of indigenous peoples).
Группы меньшинств могут подвергаться дискриминации на основе одной характеристики, такой, как религия или язык, или нескольких характеристик (как в случае коренных народов).
41. There are often unrealistic expectations that strong institutions and inclusive electoral processes can be built on the basis of one election.
41. Часто возникают нереалистичные ожидания в отношении того, что крепкие институты и всеохватывающие избирательные процессы могут быть созданы на основе одного раунда выборов.
The second positive aspect has been the readiness of delegations to get down to serious work on the basis of one or more of the four priority or core issues.
Вторым позитивным аспектом является готовность делегаций приступить к серьезной работе на основе одной или более из четырех приоритетных, или ключевых, проблем.
Both leaders must give tangible indications that they are seeking an overall settlement on the basis of one country and to ensure that their words and deeds are in harmony with that objective.
Оба руководителя должны ясно дать понять, что они стремятся к общему урегулированию на основе одной страны и обеспечить, чтобы их слова и дела не расходились с этой целью.
Use of mobile phones while driving has been regulated and restricted until now on the basis of one of the following provisions of the general road traffic rule:
До настоящего времени использование мобильных телефонов во время вождения регулировалось и ограничивалось на основе одного из следующих положений общих правил дорожного движения:
One State Party reiterated its concern regarding the engagement on the basis of one previous signing of the "Deed of Commitment" of the Geneva Call as inconsistent with the above view.
Одно государство-участник вновь выразило свою озабоченность по поводу того, что подключение на основе одного предыдущего подписания Обязательственного акта "Женевского призыва" несовместимо с вышеизложенным мнением.
We're to threaten Brezhnev with nuclear anihilation on the basis of one report from your agent?
Мы будем угрожать Брежневу ядерным уничтожением, на основе одного отчёта нашего агента?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test