Translation examples
noun
It's my backside, Peppino.
Это мой зад, Пеппино.
You're the backside expert.
Ты у нас - эксперт по заду.
My initials on your backside.
Мои инициалы на вашем заду.
Get your lazy backside out here.
Тащи сюда свой ленивый зад.
Get your backside off that table.
Уберите ваш зад со стола.
What do you think of her backside?
- Как тебе ее зад?
I push it open with my backside.
Я её задом толкаю.
- That'll be borne out by his backside.
- Это подтверждается и его задом.
Because my backside is starting to go numb.
Потому что у меня уже зад начинает затекать.
More likely offering your backside to the Thespians.
Скорей, твой зад маячил перед носом у феспийцев.
Harry saw his hands tighten still harder over his massive backside.
Его руки еще теснее сомкнулись на массивном заду.
Harry was half tempted to place his hands on stout Bathilda’s backside to ensure that she did not topple over backward on top of him, which seemed only too likely.
Лестница была крутая и узкая, Гарри посетило искушение подпереть руками мощный зад Батильды, нависавший у него над головой, чтобы она ненароком не рухнула на него.
Photo 37: Example of whole dried chilli peppers packed in a sales package; the labelling on the backside (right photo) is in accordance with the country of destination (consumption)
Фотография 37: Пример целых сушеных перцев стручковых острых в потребительской упаковке; маркировка на задней стороне (фотография справа) произведена в соответствии с требованиями страны назначения (потребления)
- His backside is ripped.
- Его задняя сторона разорвана.
Look at that backside.
Смотрите на ту заднюю сторону.
Oh, he pulls up, looking backside.
О, он вытаскивает смотрящую заднюю сторону!
He bites his own backside mainly.
Он кусает свою собственную заднюю сторону, главным образом.
And we got almost to the backside
И почти дошла до задней стороны первого телефонного каталога.
That's my fiancée's hot backside that you're dabbing.
Это клевая задняя сторона моей невесты, которую ты сейчас лапаешь.
I got a woman whose entire backside is covered in boils.
У одной женщины вся задняя сторона в нарывах.
I just finished rinsing out the Dumpster, and while I was buffing the backside, I found this--
Я только закончил, ополаскивать мусорный бак, и во время полировки задней стороны, я нашел это -
- First of all, I don't talk like that, and second of all, where I'm from, it's perfectly normal for women to talk about their male friends' backsides.
- Во первых, я так не разговариваю, и во вторых, в месте откуда я родом, это совершенно нормально для женщин говорить о задней стороне друзей мужчин.
Trouble, my backside!
Проблем, клянусь задницей!
Oh my poor backside!
о, моя задница!
So was her backside.
И как её задница.
Come on, shift your backsides!
Кузнечики, шевелите задницами!
A row, my backside!
- Да пошло оно в задницу!
Honestly! Stamping his backside...
Нельзя ставить печать на задницу!
Hands off my backside.
Чего ты от моей задницы хочешь?
You've got a nicer backside.
Хорошо. У тебя задница посимпатичнее.
In a bathrobe, bare backside...
В халате, с голой задницей...
What's bitten His Holiness's backside?
Какая муха укусила Преподобного за задницу?
“It’s not like I’m not having the time of my life here,” said Ron, “you know, with my arm mangled and nothing to eat and freezing my backside off every night.
— Как-то не похоже, что я переживаю здесь лучшие дни моей жизни, — продолжал Рон. — Сам понимаешь, рука искалечена, жрать нечего и задница каждую ночь отмерзает.
He lowered his voice to Goyle’s low grunt and, screwing up his face in a look of pained concentration, mimed writing in midair. “I… must… not… look… like… a… baboon’s… backside.”
Он понизил голос до хриплого хрюканья Гойла, наморщил лицо, изображая болезненную сосредоточенность, и принялся выводить в воздухе рукой: — Я… не… должен… выглядеть… как… задница… бабуина.