Similar context phrases
Translation examples
Please tell me the truth in detail.
Не могли бы Вы мне подробно рассказать об истинном положении дел.
59. The United Nations has a compelling story to tell.
59. Организации Объединенных Наций есть что рассказать.
Let me tell you about the Erez checkpoint.
Хотел бы рассказать о контрольно-пропускном пункте в Ереце.
In this regard, I would like to tell you a true story.
В этой связи я хотел бы вам рассказать реальную историю.
And I have come to tell you the truth of my life.
Я пришел, чтобы рассказать вам правду своей жизни.
I think it is appropriate to tell you a bit about us.
3. Я считаю, что было бы уместным немного рассказать о нас.
I could also tell you something about the closure of streets.
Я мог бы также рассказать вам о закрытии улиц.
"Now," Harah said, "you may tell me what it was like so that I may tell the others.
– Ну а сейчас, – сказала Хара, – можешь все рассказать мне. Чтобы я рассказала другим.
They made the king tell his yarn, and they made the old gentleman tell his'n;
Они заставили короля рассказать все по-своему; а потом приезжий старичок рассказал все по-своему;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test