Translation for "adolescent and adult" to russian
Translation examples
- Encouraging children, adolescents and adults to adopt a “critical view”;
- привитие детям, подросткам и взрослым "критического взгляда";
(a) Provide appropriate mental health services for children, adolescents and adults;
а) предоставление детям, подросткам и взрослым соответствующих психологических услуг;
Most of the adolescents and adults spent from two to four years in the camps before escaping.
Большинство подростков и взрослых провели в лагерях до побега от двух до четырех лет.
In all the national studies the target population has been children; there is no information on adolescents or adults.
Все исследования на национальном уровне осуществлялись только среди детей; информация по подросткам и взрослым отсутствует.
As with paediatric vaccines, exposure to thiomersal in vaccines for adolescents and adults has also been reduced or eliminated.
Как и в детских вакцинах, в вакцинах для подростков и взрослых применение тиомерсала было сокращено или полностью ликвидировано.
This lack of support applies as well to out-of-school literacy and education programmes for adolescents and adults.
Не получают достаточной поддержки и программы распространения грамотности и образования для не охваченных школьным обучением подростков и взрослых.
At the same time, obesity is becoming an increasingly important risk factor globally in adolescents and adults.
Наряду с этим в глобальном масштабе излишний вес становится все более серьезным фактором риска для подростков и взрослых людей.
- Training lasting 100 to 600 hours and imparting limited knowledge for adolescents and adults to improve their job performance;
- курсы повышения квалификации для подростков и взрослых с низким уровнем образования продолжительностью от 100 до 600 часов;
Females (girls, adolescents and adults) are a notable portion of these migrants, which makes them vulnerable to abuses.
Женщины (девочки, подростки и взрослые) составляют значительную часть этих мигрантов, что делает их особенно уязвимыми для злоупотреблений.
Knowing what I know how not to dedicate all my life to help another people, children, adolescents and adults that comes to save the knowledge of Jesus Christ?
Зная то, что я знаю, как я могу не посвящать всю мою жизнь помощи другим людям, детям, подросткам и взрослым, не помогать им обрести спасительное знание о Иисусе Христе?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test