Translation examples
The reference to the annual report in the above-cited resolution was probably intended for the so-called "off-years", that is, the two years between the triennial comprehensive policy reviews.
Ссылка на ежегодный доклад в процитированной выше резолюции, по-видимому, относится к так называемым "промежуточным годам", т.е. к двум годам между трехгодичными всеобъемлющими обзорами политики.
30. In the context of these provisions, as well as other provisions of the Constitution of the FRY on the freedoms, rights and duties of man and the citizen, special mention is made of the above-cited article 25, paragraph 3.
30. В контексте этих положений, а также других положений Конституции СРЮ, касающихся свобод, прав и обязанностей человека и гражданина, особо следует упомянуть о процитированном выше пункте 3 статьи 25.
57. At the time of writing of the present report, 18 States had submitted a declaration of provisional application pursuant to the above-cited article: Antigua and Barbuda, Austria, Costa Rica, Denmark, Estonia, Finland, Germany, Hungary, Iceland, Latvia, Mexico, Norway, Saint Vincent and the Grenadines, Serbia, Slovakia, Spain, Trinidad and Tobago and the United Kingdom; all of these States except Serbia and Spain have ratified the treaty.
57. На момент публикации настоящего доклада заявления о временном применении в соответствии с процитированной выше статьей сделали 18 государств: Австрия, Антигуа и Барбуда, Венгрия, Германия, Дания, Исландия, Испания, Коста-Рика, Латвия, Мексика, Норвегия, Сент-Винсент и Гренадины, Сербия, Словакия, Соединенное Королевство, Тринидад и Тобаго, Финляндия и Эстония; все вышеуказанные государства, за исключением Испании и Сербии, ратифицировали Договор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test