Translation for "wielding" to italian
Similar context phrases
Translation examples
Once they understand the power I wield.
Quando capiranno il potere che posso esercitare.
You may wield your influence elsewhere.
Puoi andare ad esercitare la tua influenza da qualche altra parte
You teach me to wield...
Mi insegnerete a esercitare...
Imagine wielding such power.
Immagina di esercitare un simile potere.
He says he wields power greater than magic.
Dice di esercitare un potere ancora piu' grande della magia.
Legitimate companies give them the ability to wield influence.
Societa' legali che gli danno l'abilita' di esercitare influenza.
whatever it is you wield.
qualsiasi cosa ci sia da esercitare.
You can't summon it or wield it.
Non lo puoi evocare o esercitare.
Only royalty can wield the magic of the trident.
Solo la famiglia reale puo' esercitare la magia del Tridente.
Incapable of wielding true power.
Incapace di esercitare un vero potere.
no one should be able to wield that kind of power.
Nessuno sarebbe capace di maneggiare questo tipo di potere.
You have someone who can wield a good garrote, do you not?
Hai qualcuno che... sappia maneggiare bene una garrota, vero?
To be wielded with deadly purpose.
Da maneggiare con intenti mortali.
Someone who had experience wielding a blade.
Qualcuno con esperienza nel maneggiare una spada.
Sorcery is simply the art of wielding that energy.
La Magia é semplicemente L'arte di maneggiare la stessa energia.
You're into clipboard-wielding?
- Sei una a cui piace maneggiare cartelle?
Why the hell would your boss let them wield a sledgehammer?
Perche' il tuo capo dovrebbe fargli maneggiare un martello?
With all due respect, anyone can wield a sword.
Con il dovuto rispetto, tutti sanno maneggiare una spada.
there's a reason surgeons learn to wield scalpels.
C'e' un motivo per cui i chirurghi imparano a maneggiare il bisturi.
I do not have the strength to wield such an instrument.
Non ho la forza per maneggiare uno strumento simile.
verb
...and wielding lightning bolts as a weapon.
...e di brandire i fulmini come armi.
If I want to wield a blade, I shall wield a blade.
Se voglio brandire una lama, brandiro' una lama.
Thank you. To wield such power...
Brandire cosi' tanto potere...
Nobody shall wield Excalibur but me.
Nessuno brandirà Excalibur... eccetto me.
He will never wield that sword.
Ma lui non brandira' mai quella spada.
Only he can wield that sword, Excalibur.
Solo lui puo' brandire quella spada, Excalibur.
Soon I shall wield you as my own!
Presto ti brandirò quale mio brando!
He can wield a sword.
Sa brandire una spada.
that I had to let him wield the ax himself.
"brandire lui stesso l'ascia.
Lizzie Borden won't get to wield her ax.
Lizzie Borden non potrà brandire l'ascia.
verb
Can you wield an ice pack, even if it's really cold?
Sai tenere in mano un pacco di ghiaccio, anche se e' davvero freddo?
I would embrace you all but I'm desolated that you did not enlist me in your cohort of heroes. To wield the liberators' knife... what joy you have denied me.
Vorrei abbracciarvi tutti quanti ma sono dispiaciuto che non mi abbiate arruolato nella vostro gruppo di eroi, per tenere in mano il pugnale dei liberatori.
You find me no better... you'll wish to hell I was fucking worse... 'cause I wield a blade good with my left.
Se non miglioro, fallo, o desidererai che sia peggiorato, perché so tenere un coltello con la sinistra.
Yeah, I got real clear incisions. So unless you can think of an animal that can wield a hunting knife...
Si', ci sono delle incisioni nette, quindi a meno che non riusciate a pensare a un animale che sa tenere in mano un coltello da caccia...
- Can you wield a really cold ice pack while dialing 911?
- Sai tenere in mano un pacco di ghiaccio davvero freddo mentre chiami il 911?
- I wield a blade good with my left.
- So tenere un coltello con la sinistra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test