Similar context phrases
Translation examples
noun
Oh, oh, this vest thing is heavy.
Questa maglia e' pesante.
No need for vests!
- Le maglie non servono.
A vest, huh?
Una maglia, eh?
That is a beautiful sweater vest.
Quel gile' di maglia e' bellissimo.
And don't forget to wear your woolen vest in winter!
Metti la maglia pesante.
No,you like sweater vests.
No, a te piacciono i gilet di maglia.
It must have been a vest...
Sarà stata una maglia che suonava.
You can't see the vest.
- La maglia non si vede.
And possibly some wool vests.
- E possibilmente qualche maglia di lana.
One of those flak vests.
Una di quelle maglie a collo alto.
I-is that a new vest?
E' un nuovo panciotto?
He only lost three buttons off his vest.
Ha perso tre bottoni del panciotto.
♪ Got my best vest
# Il miglior panciotto indossato #
You're not even wearing a vest!
Non hai su neanche un panciotto!
- Anna's in the stockroom. - I mean your vest.
- Mi riferisco al tuo panciotto.
I might need a new vest.
Mi servirà un nuovo panciotto.
We could be "vest friends."
Saremmo culo e panciotto.
That vest might explode.
Questo panciotto potrebbe esplodere.
Did you make a vest or what?
Ti sei fatto un panciotto o cosa?
Perfect situation to wear a vest, hmm? Ah...
Situazione perfetta per mettersi un panciotto, eh?
Take off your vest.
Togliti la canottiera.
And a vest.
E una canottiera!
Take away also the vest.
Togli anche la canottiera.
The vest, too.
Anche la canottiera.
Shorts and a vest top. Right.
Dei pantaloncini e una canottiera.
Not sure about the vest.
Non mi convince la canottiera.
The vest is tight.
La canottiera e' stretta.
Oh, it's a trucker in a vest.
E' un camionista in canottiera.
So in maths, I'd always wear a vest.
indossavo sempre una canottiera.
Off with your vest.
Togliti la maglietta.
I still can't wear a leather vest without a shirt.
Non posso mettermi il gilet di pelle senza maglietta.
I could do all this with a pair of binoculars and a thermal vest.
A me basterebbero un binocolo e una maglietta della salute.
This is a summer dress, you need the vest.
Questo è un abito da estate, ci vuole la maglietta.
Leather jacket, white T-shirt, sweater vest.
Gilè di pelle, maglietta bianca, giubbotto di felpa.
That has a little red vest ? What's wrong with that ?
E quello che invece indossa la maglietta rossa che cos'ha che non va?
I'm not going to wear the woolen vest.
La maglietta di lana non la metto.
And wear a coat over the vest or you'll look like a jerk.
E indossa una giacca sopra la maglietta altrimenti sembrerai uno stupido.
Well, wearing a tight white T-shirt and a leather vest.
Beh, indossa una maglietta bianca aderente... e un gilet di pelle.
No, Mother, the woolen vest just makes me look fat.
No, mamma, la maglietta di lana mi ingoffa troppo.
noun
A blue vest.
- Un gilè blu.
Those vests are real nice.
Quei gilè sono proprio carini.
The vest is inside out.
Il gilè è al contrario.
Are you wearing my vest?
Indossi il mio gilè?
I just want one vest.
Voglio solo un gilè.
Come on, the vest.
Su, il gilè.
No, with Vests.
- No, è Gilè.
He's bursting out of his vest.
Sta scoppiando dal gilè.
The dog's vest.
Il gilè del cane!
The one in the vest.
Quello col gilè.
That you're not vested in our little enterprise.
Che non vuoi investire nella nostra piccola impresa.
And number two, we would like to vest in a retirement plan in three years, not five.
E secondo, vorremmo investire in un piano pensionistico di 3 anni e non di 5.
You should be vested in a term life program.
Dovresti investire in un programma sulla vita.
You should get one of them orange vests so hunters don't shoot you.
Mettiti un giubbotto arancione per non farti investire.
noun
Stan looks so dapper in Fung Wah signature collection Navy pinstripe vested suit!
Stan e' davvero elegante nel suo... abito gessato blu scuro della collezione firmata Fung Wah!
Look, did you, uh, did you bring your suit and vest in the car?
- Hai con te l'abito e il giubbetto? - Si'. Ok, facciamo una doccia al Distretto, poi c'e' un omicidio di cui
We should decorate a silver and gold vest to our ambassador KangSoSong, to show our respect.
Dovremmo decorare con oro e argento l'abito del nostro ambasciatore Kang So-song, in segno di ossequioso rispetto.
Being shot in my vest feels not radically dissimilar from a nice, firm hug, and it's slim enough to fit under your suit jacket without a bulge.
Farsi sparare col mio giubbotto non e'... radicalmente diverso da un bell'abbraccio energico. Ed e' abbastanza sottile per stare sotto la giacca del suo abito senza rigonfiamenti.
I'm betting the bullets will match the slugs we took from your vest.
Scommetto che le pallottole saranno le stesse prese dal tuo abito.
Is he wearing a suicide vest?
Indossa un abito da suicida?
The assistant manager's vest is a sacred vestment.
L'abito del vice direttore e' un paramento sacro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test