Translation for "savours" to italian
Savours
noun
Similar context phrases
Translation examples
Was I so wrong to savour it?
Ho avuto torto nel volerla assaporare?
This, my friend, is a moment to savour.
Questo, amico mio, è un attimo da assaporare.
These are the moments you've got to savour.
Sono questi i momenti da assaporare.
You can savour the magical flavour of Ancient Egypt.
Rosarinho, potrai magicamente assaporare l'antico Egitto.
The mask is to savour ordinary emotions.
La maschera serve ad assaporare le emozioni della vita quotidiana.
- This needs to be savoured, mate.
- Devo assaporare il momento.
Gentlemen, I've just savoured a most exquisite moment.
Ebbene, sono lieto di assaporare un attimo gustosissimo.
Then I must savour it while it lasts.
Poi devo assaporare finché dura.
Let me savour the moment.
Lasciatemi assaporare il momento.
But I couldn't leave this world without savouring my victory.
Ma non potevo lasciare questo mondo senza assaporare la vittoria.
noun
Without sap, without savour.
Senza linfa, senza sapore.
She's not the only one to have savoured the taste of crab.
Non è l'unica ad averne gustato il sapore.
have lost their savour for me.
da tempo hanno perso il loro sapore, per me.
Ye are the salt of the earth, but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted?
Voi siete il sale della terra, ma se il sale ha perso il suo sapore come lo si potra' rendere salato?
So get you hence in peace. And tell the Dauphin his jest will savour but of shallow wit, when thousands weep more than did laugh at it.
Cosi' andate in pace, e dite al Delfino che la sua burla avra' il sapore d'una funerea spiritosaggine, quando coloro che piangeranno saranno assai piu' di quelli che ne rideranno.
Our killer leaves bodies out but Galuzzo keeps his bodies to season and savour.
Il nostro killer lascia i cadaveri in bella vista, ma Galuzzo tiene i suoi cadaveri a stagionare per guadagnare sapore.
In answer of which claim, the Prince, our master, says that you savour too much of your youth and bids you be advised... there's naught in France that can be with a nimble galliard won.
In risposta alla qual Vostra pretesa... il Principe, nostro Signore, dice che conservate ancor troppo il sapore della Vostra giovinezza... e V'invita a prender nota: non v'e' nulla in Francia che si possa conquistare a disinvolto passo di gagliarda.
verb
What's to savour?
Che c'è da gustare?
Let me savour it a little longer
Mi lasci gustare ancora per un po' questo credito.
You can savour the moment.
Ci si può gustare l'attimo.
noun
It slows down the experience, gives you time to savour the taste.
Prolunga l'esperienza e ti da il tempo di assaporarne il gusto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test