Translation examples
noun
Pile of leaves!
Mucchio di foglie!
Pile of crap.
Mucchio di merda.
- And that pile?
- E questo mucchio?
Uh, that pile.
In quel mucchio.
Right in the pile.
Dritte nel mucchio.
Food piled up.
Un mucchio di cibo...
This shit pile.
Questo mucchio di merda.
Into the pile.
Giu' nel mucchio!
What's the other pile?
E l'altro mucchio?
Pile of bones.
Sul mucchio di ossa.
noun
Oops, Dean, wrong pile.
Dean, pila sbagliata.
The slush pile?
La pila degli scarti?
Just make a pile.
Fate una pila.
The big pile?
La grande pila?
The mattress pile!
La pila di materassi.
Let's make a pile.
Facciamo una pila
What's this pile?
Cos'e' questa pila?
See the pile?
Vedi questa pila?
What's that pile?
Cos'è quella pila?
noun
I had only walked back to see where the pile was.
Mi ero appena spostato per vedere dov'era il palo.
Shove the end under the piling like a crowbar.
Spingi la punta sotto al palo come un piede di porco.
That pile of steel is going to bring Prohosh back into the arena.
Che palo di acciaio sta per riportare Prohosh al centro della scena.
Ralph Scaletta hit a piling, killed three other people.
Ralph Scaletta è andato a sbattere contro un palo uccidendo altre tre persone.
There's an old dock piling in the channel.
C'e' un vecchio palo che va alla deriva nel canale?
The piling is jammed between those boulders.
Il palo è bloccato tra quei due massi.
That piling, it busted.
Quel palo, si è spezzato.
The bar only piled up my debt...
Il bar mi ha fatto accumulare debiti...
Letting the dirty dishes pile up.
Aver lasciato accumulare i piatti sporchi.
You can't keep letting the mail pile up at our house.
Non puoi far accumulare Ia posta a casa nostra.
It makes no sense piling up bombs when we already have a capacity...
Non ha senso accumulare bombe quando siamo in grado...
I'll pile the charges on. Rape, robbery, unlawful imprisonment.
Posso accumulare le accuse.
You can't just keep piling them on. This is, like, the third thing
Non si possono semplicemente accumulare.
When they started to pile up the loot from the battles...
Quando hanno iniziato ad accumulare il bottino delle battaglie...
Isn't that piling up hatred?
Non è accumulare odio?
He was just letting the cheques pile up.
Stava solo lasciando accumulare i controlli.
Again, why would I pile on the bad news?
- Ripeto, perche' accumulare le cattive notizie?
- Just keep going! - Why are we piling them all up?
- Perche' li dobbiamo accatastare?
She can help us pile firewood.
Ci aiuta ad accatastare la legna da bruciare.
I would the lightning had burnt up those logs that you are enjoin'd to pile!
Vorrei che il fulmine avesse incenerito tutti i ceppi che devi accatastare.
work not so hard; I would the lightning had burnt up those logs that you are enjoin'd to pile.
Non lavorare così tanto, vorrei il fulmine incenerisse la legna che devi accatastare.
When I asked you to build me a wall, I was rather hoping that instead of just dumping the bricks in a pile, you might have found time to cement them together, you know, one on top of the other, in the traditional fashion.
Quando le chiesi di costruirmi un muro, speravo che anziché accatastare un po' di mattoni in colonne, trovasse anche il tempo per cementarli... sa, uno sopra l'altro, come da consuetudine.
noun
Five-inch pile.
Pelo di 12 centimetri.
Not sloughing ulcer. lt´ s pile
Nessuna ulcera desquamante. E' pelo.
The old lady was holding a leash that ended up in a pile of blood-soaked fur.
La signora stava tenendo il cane al guinzaglio e si e' ritrovata un ammasso di pelo insanguinato.
- I was out buying an area rug low pile, modern, geometric when all of a sudden, I felt something lick me. In the heart.
Ero uscito a comprare un tappeto come avevi detto, a pelo corto, moderno, geometrico... quando tutt'un tratto ho sentito qualcosa che mi leccava.
Like Shag Pile?
Come i tappeti a pelo lungo?
Nah, it's all shag pile carpets and extraordinary acoustics.
No, li' ci sono solo tappeti a pelo lungo e un'acustica straordinaria.
It's a pile of cinderblocks with a sleeping bag thrown over it, but...
E' un cumulo di mattoni con un sacco a pelo buttato sopra, ma...
Deep in the pile.
Vede? In fondo al pelo.
noun
Right in the pile near the globe.
nel cumulo vicino al Globo.
It's just a big pile of shit!
È solo un cumulo di merda.
I got a pretty good, big pile...
Ce n'e' un cumulo bello alto.
Reduced to a pile of bones.
Ridotte ad un cumulo di ossa.
I'd climb all over the piles.
Mi arrampicavo sui cumuli...
I'm moving closer to the suspicious pile.
Mi avvicino al cumulo sospetto.
Those fucking piles of mud.
quelle cazzo di cumuli di fango.
The food pile, Your Highness.
- Al cumulo di cibo.
That is today's paltry pile.
Questo è per oggi piccolo cumulo!
Back when I was an intern at the zoo, my first job was piling up the dung in the elephant habitat.
Durante il tirocinio allo zoo, il mio primo lavoro è stato ammucchiare lo sterco nell'habitat degli elefanti.
What gives you the damn right to keep our cigarettes piled up on your desk and to squeeze out a pack only when you feel like it, huh?
Cosa le dà il diritto... di ammucchiare le nostre sigarette sul suo tavolo... e farcene avere un pacchetto soltanto quando ne ha voglia, eh?
We're stuck here piling up dead comrades after a bloody massacre.
E adesso siamo inchiodati qui ad ammucchiare cadaveri di commilitoni, dopo un massacro.
Kids, why don't you go pile up the leaves in the yard?
Bambini, perche'... non andate ad ammucchiare le foglie in giardino?
No wonder you keep piling on the dirt. But take it from somebody who's been in your shoes, Terry.
E' normale che continui ad ammucchiare terra, ma fattelo dire da qualcuno che ci e' passato, Terry.
You don't just smash it to pieces. You're supposed to dismantle it and leave it in neat piles.
Non devi disintegrarla, dovresti smantellarla e ammucchiare i resti in mucchi ordinati.
Let all that shit pile up at my door, so you can keep your secret war room concealed.
Lasciar ammucchiare tutta la merda alla mia porta, cosi' da poter tener nascosto il tuo centro operativo segreto.
In the past, the soft people of this village enjoyed piling our gold in the center of town and dancing wildly around it.
In passato, i morbidosi di questo villaggio adoravano ammucchiare il nostro oro al centro della città e danzare selvaggiamente intorno ad esso.
I don't mean to pile on.
Non volevo esagerare.
I say pile on the hugs.
Io dico: "Esagerare con gli abbracci."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test