Translation examples
adjective
One particular detail.
Un particolare. Posso?
Nothing in particular
Niente di particolare.
Any particular kind?
Una in particolare?
Why this particular victim in this particular place At this particular time?
Perche' questa particolare vittima in questo particolare posto... in quel particolare momento?
- Any particular one?
- Uno in particolare?
- Anyone in particular?
- Nessuna in particolare?
adjective
Any particular reason you chose Brazil?
Il Brasile, qualche ragione speciale?
That particular man.
E' una persona speciale.
His case is particular.
Il suo caso è speciale.
I'm a very particular person.
Sono una persona speciale!
- He does nothing in particular.
- Non fa niente di speciale.
Nothing in particular. Just talk.
Niente di speciale, solo parlare.
Oh, it's no particular make, Mrs. Manleigh.
- Nulla di speciale, signora Mander.
adjective
Well, that's kind of a funny name for a fellow with your particular expertise.
Beh, e' un... nome curioso per un tizio con le tue peculiari competenze.
Your particular musculature and ability to make that entrance indicate expertise in free running.
La sua peculiare muscolatura e abilità a fare una tale entrata indicano esperienza nella corsa libera.
This particular situation I'm in,
Questa peculiare situazione in cui mi trovo...
Be warned. I have a very particular palate.
Ma vi avviso, ho un palato molto peculiare.
These particular characteristics are unique to one person, and only one person.
Tratti cosi' peculiari possono appartenere unicamente a... una persona e a una persona sola.
-That's your particular abnormality.
- È la tua peculiare anomalia.
Your particular brand of bullshit.
La tua peculiare sequela di cazzate.
You just don't get Meatball's very particular artistic flavor.
Senti, e' solo che non capisci il peculiare gusto artistico di Polpetta.
I have ajob that might suit your particular skills.
Ho un lavoro che potrebbe essere adatto le vostre peculiari abilità.
adjective
- Any particular method?
- C'è una strategia precisa?
He was very particular.
E' stato molto preciso.
Anywhere in particular?
Hai in mente un posto preciso?
This particular rock?
Quella precisa pietra?
- Who in particular?
- Chi, di preciso?
Any particular place downtown?
In un posto preciso?
adjective
Why that particular train?
Perché proprio quel treno?
Tommy, why that particular apartment?
Tommy.. .perché proprio quella casa?
Why this particular baby?
Perche' proprio questo bambino?
Maybe not these particular ones.
Magari non proprio questi.
That particular name?
Proprio quel nome?
Why that particular yacht?
- Perché proprio quello yacht?
Why today in particular, Frank?
Perché proprio oggi, Frank?
Why that one in particular?
Perché proprio quella?
Why that particular spot?
Perché proprio quello?
But why these particular women?
Perche' proprio queste donne?
adjective
So particular about your space.
Cosi' esigenti sui vostri spazi.
- That's particular.
- Vedi? Sei esigente.
Mr Miller's very particular.
Il sig. Miller è molto esigente.
Excuse me, intense and particular?
Come, scusa? Passionale ed esigente?
And you are so very... particular.
E lei è così esigente.
Please. We are not particular.
Vi prego, non siamo così esigenti.
Her Majesty is madly particular.
- Sua Maestà è molto esigente.
- We are not particular.
- Non siamo esigenti.
I'm very particular, these days.
Sono molto esigente, ormai.
He's very particular about his coffee.
È molto esigente riguardo al caffè.
adjective
You know, she was very particular about her books.
Sapete, era molto meticolosa con i suoi libri.
Miss Emberly is very particular.
La signorina Emberly... è molto meticolosa.
Being an Army Nurse makes you twice as particular.
Essere un'infermiera militare ti rende il doppio più meticolosa.
He's very particular - one place; that's where it goes.
E' molto meticoloso. Un posto solo e deve essere quello.
Doctor's very particular when it comes to hygiene.
Il dottore e' particolarmente meticoloso quando si tratta d'igiene.
Sheiks are very particular.
IRVING: Gli sceicchi sono molto meticolosi.
Hank was very particular about his tea.
Hank era molto meticoloso riguardo al suo te'.
I'm particular about what I wear.
Sono meticolosa sull'abbigliamento.
adjective
Franz is... particular about his space.
Franz e'... geloso del suo spazio.
Deshu's very particular about his stash.
Deshu è molto geloso della sua scorta.
The captain can be very particular about his stuff.
Il Capitano è molto geloso delle sue cose.
Give us the particulars, man.
Raccontaci i dettagli!
You gonna tell me the particulars?
Vuoi dirmi i dettagli?
Particular from your book.
I dettagli dal tuo libro.
"You'd have to know the particulars." "Particulars" sounds like my grandmother.
"Dovrei conoscere i dettagli." Solo mia nonna direbbe "dettagli".
I'm aware of the particulars.
Conosco i dettagli.
You never know the particulars.
Dovrei conoscere i dettagli.
We can negotiate the particulars.
Possiamo accordarci sui dettagli.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test