Translation examples
verb
We will press home your ability to mould those wretched children into young adults ready to take their place in society.
Esalteremo la tua capacità di plasmare quei miserabili bambini fino a renderli giovani adulti, pronti a dare il loro contributo alla società.
And to search for him, would be like trying to shape and mould destiny and that just can't be a good idea.
E andare a cercarlo, significherebbe modellare e plasmare il destino e non e' una bella idea.
- Just suppose that the shaping and moulding of destiny is in fact your destiny.
Supponiamo che plasmare il destino in realta' e' il tuo destino.
Well, it's either that, or you can tell the man who can mould marble with his bare hands that someone broke his wife's anniversary present.
Beh, o questo, o puoi dire tu all'uomo che puo' plasmare il marmo a mani nude che qualcuno ha rotto il regalo d'anniversario per sua moglie.
I thought it would please me, moulding his mind.
Pensavo che mi avrebbe fatto piacere... plasmare la sua mente.
Well, do you think you can mould her... in the amatory way?
E.. pensi di poterla plasmare... all'amore?
Creating citizen armies, in one way is... you know, it's... it's disgusting because what you do is you get young kids and you can mould their minds easily. And we saw them chanting and crying and they'll follow any leader, whether it's in a black shirt, a brown shirt, a red shirt; whatever the shirt might be.
Creare un esercito di cittadini è in un certo senso disgustoso poichè quello che si fa in realtà è manipolare questi giovani ragazzi di cui si può facilmente plasmare l'attitudine ed in fondo li abbiamo già visti cantare, gridare
They let me mould their lives from the ground up, and they repaid me.
Mi hanno permesso di plasmare la loro vita partendo da zero... e mi hanno ripagato.
I am not a piece of clay to be moulded by any hand.
Non sono un pezzo d'argilla da modellare.
A boy of clay to mould into a man of my liking?
Un ragazzo d'argilla da modellare in un uomo di mio piacere?
Then I spent two days moulding them into candles with my hands.
Poi ho passato due giorni a modellare le candele, con le mie mani.
verb
You would have the power to mould the Klingon heart.
Tu avresti il potere di forgiare il cuore klingon.
verb
We work hard to train and mould our girls who will help win this war, after all that do you want to lose them to pregnancy ?
Lavoriamo sodo per formare le nostre ragazze e renderle le lavoratrici che aiuteranno a vincere questa guerra. Dopo tutto questo, vuole perderle a causa di una gravidanza?
verb
He got shot six times, had the bullets moulded into gold.
Gli hanno sparato 6 pallottole e le ha fatte fondere in oro.
I am master at moulding cannons as much as my father.
Sono abile nel fondere cannoni, quanto mio padre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test