Translation examples
verb
Look away, look away, look away Dixie land
Non guardare, non guardare, non guardare, Dixie land
All right, don't look, don't look, don't look.
Okay, non guardare, non guardare, non guardare. Ehi, cosa fai?
No, honey, don't look, don't look, don't look.
No, tesoro, non guardare, non guardare, non guardare.
DON'T LOOK, DON'T LOOK. NOURA, DON'T LOOK.
Non guardare, non guardare, Noura, non guardare!
Oh, don't look, don't look.
Oh, non guardare, non guardare.
Oh, God! Don't look. Don't look.
Oddio, non guardare, non guardare.
Don't look. Don't look at me.
Non guardare, non mi guardare!
Okay. Don't look. Don't look.
Okay, non guardare, non guardare.
verb
To look smart.
Per sembrare intelligente.
Why should you look cool, you should look pretty.
Perché dovresti sembrare attraente, dovresti sembrare carina.
Look busy, people.
Dovete sembrare impegnati.
Don't look guilty.
Non sembrare colpevole.
Look brain damaged.
Dovete sembrare cerebrolese.
Look alive, Sergeant.
Sembrare vivo, sergente.
And look miserable.
Devi sembrare infelice.
Don't look grim.
Non sembrare arcigna.
I look awful.
Devo sembrare orribile.
verb
Make it look good.
Fallo apparire bello.
"So we look."
"Vogliamo apparire così. "
Make himself look good.
Farsi apparire buono.
(Mora) Just look.
(Mora) Basta apparire.
To look fantastic.
Per apparire fantastica.
Here's how I'll look.
Ecco come apparirò.
- Like looking good.
- Tipo apparire bene.
I... looked different.
Io... diverso... apparire...
- I must look ridiculous.
- Devo apparire ridicola.
Make yourself look good.
Per apparire innocente.
verb
Take a closer look into it.
Gli chiediamo un parere.
I'm looking for some technical advice.
Ho bisogno di un parere tecnico.
I'm looking for some guidance.
Sto chiedendo un parere.
They look dead to me.
Sembrano morti, a mio parere.
Yeah, look, I need an honest opinion.
Mi serve un parere sincero.
I need you to take a look at this.
Ho bisogno del tuo parere.
Just looking for insight.
Cerco un parere interno.
Could you take a look? Yeah, of course.
- Potresti darmi un tuo parere?
He wants us to take a look.
Vuole un parere.
- Look, we're doing a non-recommend.
- Daremo parere negativo.
Look, to prove how confident I am...
Guardate... Per dimostrare quanto sono fiducioso...
How old would you like to look?
Che età vuol dimostrare?
He's been looking for a chance to prove himself.
Cerca l'opportunità per dimostrare quanto vale.
Ah, you're starting to look your age.
Stai iniziando a dimostrare la tua età!
Look, what are you tryin' to prove to other people, Pop?
Cosa vuoi dimostrare, papà?
How old do you want to look?
Quanti ne vuoi dimostrare?
Look, if you're really pissed at your ma, and you need her to know, then you've got to show her.
glielo devi dimostrare.
Look, I don't know what you're trying to prove.
Senti, non so cosa vuoi dimostrare.
Look, she might be trying to prove something. That's fine.
Senta, quella vuole dimostrare qualcosa.
look, olivia, you have nothing to prove.
Senti, Olivia, non hai niente da dimostrare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test