Similar context phrases
Translation examples
noun
Key to the back door. Key... key.
La chiave, la chiave... la chiave della porta.
The key, where's the key?
La chiave, dov'è la chiave?
The key is the key.
La chiave e' la chiave.
But "first key", "Second key"
Ma "prima chiave", "seconda chiave",
Key or no key.
No. Chiave o non chiave.
- The keys, Turtle, keys.
- Le chiavi, Turtle, le chiavi.
- Keys, forgot my keys.
- Le chiavi, ho scordato le chiavi.
Keys, keys, I want keys.
Chiavi, chiavi, voglio le chiavi.
noun
Here's the key.
Ho conservato il tasto.
Abbs, hit the key.
Abbs, premi il tasto.
It's one key.
F8. E' un tasto.
Just press the key.
- Basta premere il tasto.
Press any key to continue.
Premere un tasto per continuare.
The delete key.
Il tasto di cancellazione.
Just push down the third key.
Prema il tasto tre.
Hit the black key.
Il tasto nero.
- There's no "H" key!
- Non c'e' il tasto H!
You're missing a key.
Dimentichi un tasto, Tom.
noun
All I have to do is tap this key and we're on our way home.
Basta che prema questo pulsante e andiamo dritti a casa.
What are you - just hitting random keys?
- Non lo so! - Non spingerai mica pulsanti a caso!
Give me the key. It's new. It's a button.
- È nuova, c'è un pulsante.
Those men know what it means to turn the keys, and some are just not up to it!
Sanno che vuol dire premere un pulsante ma alcuni non se la sentono.
A USB key.
Una chiavetta USB.
The key! Now!
- La chiavetta, subito.
You want your key?
Vuoi la tua chiavetta?
- It's a guard key.
Una chiavetta di custodia.
Give me the key.
- Dammi la chiavetta.
Oh, th-the key.
Oh, oh, la chiavetta.
First the key...
- Sì. - Prima la chiavetta.
My key fob?
La mia chiavetta?
Now, where's the key?
Allora... - Dov'e' la chiavetta?
Where's the hardware key?
Dov'è la chiavetta dell'hardware?
Changes the key.
Serve a cambiare tonalita'.
Y'all dumb motherfuckers want a key change?
Ehi, razza di deficienti, cambiamo tonalità?
Ryan'selping me pick a key.
Ryan mi aiuta a scegliere la tonalità.
Key change! Yeah!
- Cambio di tonalita'!
What key do you want it in?
In che tonalità?
And, look, it's in your key.
- E' pure nella tua tonalita'.
- What key you want to go in, John?
- Con che tonalita', John?
- What key does it start in?
ln quale tonalità inizia?
noun
Take it down a key.
Suonala un tono piu' basso.
Here we'll take it down a key.
Proviamo abbassandola di un tono.
You were way off-key.
Sei fuori tono Johnny.
You can't write music in no key.
Non si può scrivere musica senza tono
Let's take it to another key
Un altro tono proverò
Just keep it verbal, Eddie, low-key.
Continua a parlare, Eddie, tono tranquillo.
- And I'll try not to sing out of key - There we go.
- E cercherò di non andare fuori tono.
Just... low-key, low-key. Dan:
Solo... tono basso, tono basso.
noun
The key book is a comic?
Questo è il cifrario... un fumetto?
Now all we need is the key book.
Ora ci serve il cifrario.
verb
Can you sing at the same time In more than one key
Quando canti sai intonare Su più di una nota
verb
I could key the system to lock onto his radio signal.
Posso adattare il sistema per sintonizzarlo sul suo segnale radio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test