Similar context phrases
Translation examples
♪ And that they ain't all heirlooms and bare gloom
# E che non sono solo # # testamenti e cupa malinconia #
And some try to keep away the gloom...
E altri cercano di tenere lontana la malinconia...
Enough doom and gloom.
Be', basta malinconia.
To keep your gloom at bay.
Per tenere a bada la tua malinconia.
With gloom everywhere I sit and I stare...
Avvolto dalla malinconia Siedo e fisso...
Life lay astern with fire and zest and ahead lay a winter's gloom.
Passione ed entusiasmo alle sue spalle, la malinconia dell'inverno davanti.
Night in her gloom with the owl and the mask.
La Notte nella sua malinconia con il gufo e la maschera.
Just one Christmas, it would be nice if you laid off the doom and gloom.
Solo per un Natale... sarebbe bello se mettessi da parte la malinconia e la depressione.
Then I saw in the true vision that I was beset with gloom, as Moses had been.
Allora io vidi nella vera visione che ero afflitta dalla malinconia, come era capitato a Mose'.
Quick, before gloom envelops everything...
Presto, prima che la malinconia prenda il sopravvento.
noun
Where now is total gloom and desolation?
Dove ora regnano Ia desolazione e iI buio?
Hiroshima and Nagasaki plunged into gloom
Hiroshima and Nagasaki piombarono nel buio.
I did not see you there in the gloom.
Non vi ho visto, la' al buio.
# Gloom and murk and mire
# Buio e tenebre e fango. #
There was only one bright spot in the gloom.
C'erasolounpò di luce nel buio.
Got to see straight in the gloom.
Riesco a vedere dritto nel buio.
Gloom and darkness.
Il buio e le tenebre.
"Neither rain nor sleet nor gloom of night...?"
"Ne' la pioggia, ne' la neve, ne' il buio della notte..."?
Sorry for the gloom.
Scusa per il buio.
Let gloom and deep darkness claim it.
Che l'oscuritá e le tenebre lo rivendichino.
Multi-intelligence glooming?
Oscurità multi intelligente?
And all around is silence and gloom
E intorno c'è silenzio e oscurità
Exactly, Stanley, no gloom of night.
Esattto, Stanley, nessuna oscurita' della notte.
No gloom of night.
Nessuna oscurita' della notte.
An identical level of gloom, people.
Stesso identico livello di oscurità gente.
Just away from this bunch And the gloom
# Tienimi lontana da questo gruppo e dall'oscurita' #
Lead, kindly light Amid The encircling gloom
Guidami, luce gentile Nell'oscurità che mi circonda
Doom, gloom, fate of the Republic. I get it.
Sventura, oscurita', destino della repubblica, lo so.
Rome plunged into the gloom of the Dark Ages.
Roma piombò nell'oscurità del Medioevo.
Great,I'm stuck with gloom and gloomier.
Grandioso, sono qui con Tristezza e Depressione.
Oh, come on. Enough of this gloom and doom.
Andiamo, basta con questa questa... tristezza e disperazione.
Keeps the glooms away.
Mandano via la tristezza.
Such gloom on Korka's birthday!
Che tristezza a un compleanno!
OKAY, ARE YOU DONE WITH THE DOOM AND GLOOM?
Hai finito di crogiolarti nella tristezza?
Oh my,what a picture of gloom
Accidenti, che immagine di tristezza!
♪ There's no doom and gloom... ♪
# Non c'e' tristezza o avversita' #
That's enough gloom.
Basta con la tristezza!
- You know my partner, Joe Gloom? - Good luck, Johnny.
- Conosci il signor "Tristezza"?
"Withering in my bloom, lost in solitary gloom."
"Il mio fiore sta appassendo, perso in una buia tristezza."
noun
It's my perspective: gloom and doom.
È la mia prospettiva: tenebre e rovina.
¶ and gloomless woe and gloom
# E oscuro dolore e tenebre #
A nocturnal gloom descends on the field
Scendono le tenebre sul campo
Through verdurous glooms and winding mossy ways
"per verdeggianti tenebre e sinuose vie di muschi."
A day of darkness and gloom.
Giorno di tenebre e di caligine.
Oh, easy, Professor Doom and Gloom.
Vacci piano, professor Tenebre e Apocalisse,
noun
You sit around in the gloom and have A few quiet, meditative drinks.
Ti siedi nella penombra e bevi qualche tranquillo, meditativo drink.
You could see the shadows and the glooms.
Si potevano vedere le ombre e le penombre:
Whose gloom may suit a darkened mind
"La cui penombra si adatta a una mente obnubilata."
Why, even I stifle in this gloom!
Beh, finché non mi metto così duro tra penombra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test