Translation examples
noun
Game, game, boy, poy.
Gioco, gioco. Ragazzo, pazzo.
White game, Game of Whites.
Gioco bianco, Gioco dei Bianchi.
Game? There's no game.
Gioco, non c'e' nessun gioco.
Game is game, right?
Un gioco è un gioco, no?
The game is the game...
Il gioco è il gioco...
We play game - spy game.
Noi giochiamo gioco... Gioco spionaggio.
Easy ? A game's a game. What a slap !
Il gioco e gioco !
* A love game, a love game, a love game *
# Un gioco d'amore, # # un gioco d'amore, un gioco d'amore. #
It's a game, just a game.
E' un gioco, solo un gioco.
noun
Good game, boys, good game.
Bella partita, ragazzi, bella partita.
Dodger game's a dodger game.
Una partita dei Dodger e' una partita dei Dodger.
Yeah. Good game. Great game.
Gia'... bella partita, davvero un'ottima partita.
"Come to the games. Watch the games."
Vieni alle partite, guarda le partite...
Right, good game, good game.
Bene, bella partita, bella partita.
Tennis games, card games, everything.
Partite di tennis, partite a carte, ogni cosa.
- Good game, good game, man.
Bella partita. Bella partita, amico.
"Game." She means "game."
"Partita"... voleva dire "partita." - Davvero?
She must love game.
Le piacera' la selvaggina.
What about game?
E provare con la selvaggina?
Game or otherwise?
- Selvaggina, o cosa?
Mmm. We're both eating game.
- Stiamo mangiando selvaggina.
The game's afoot.
La selvaggina e' stanata.
You were looking for wilder game.
Cercavi la selvaggina.
They've found game.
Hanno finalmente trovato della selvaggina.
Four-legged game.
Selvaggina a quattro zampe.
Game is plentiful there.
C'e' molta selvaggina la'.
Game, cattle, sheep, fruit farms.
selvaggina, bovini, pecore, frutteti.
Oh, she goes out for game for the larder and brings back another mouth to feed.
Va in cerca di cacciagione per Ia dispensa e torna con un'altra bocca da sfamare.
They chose to live in wet environments that abounded in fish, game and wild plants.
Scelsero di vivere in ambienti umidi che abbondavano di pesce, cacciagione e piante selvatiche.
Full of bird and game.
Piena di uccelli e cacciagione.
Yes - game, actually.
- Abbiamo cenato. - Si', cacciagione, per la precisione.
He can eat the fish and the hors d'oeuvres, and we'll have a Welsh rarebit for the game course.
Mangia il pesce e gli serviremo... Un crostino al formaggio al posto della cacciagione.
So Patch must look for other game.
Quindi Patch deve cercare altra cacciagione.
Sitting Bull moved the people to the banks of the river called the Greasy Grass, where the game was plentiful.
Toro Seduto porto' la gente alla riva del fiume chiamato Greasy Grass, dove la cacciagione era abbondante.
- She got any game?
- Ha della cacciagione?
Everyone keep your eyes open for game of any kind.
Tenete tutti gli occhi aperti per cacciagione di ogni tipo.
We have discovered a rich and beautiful country, abundant game, fertile land.
Abbiamo scoperto un ricco e stupendo territorio, abbondante cacciagione, terra fertile.
noun
Big game hunter?
- Appassionata di caccia grossa?
The game is over.
La caccia e' finita.
Big-game hunting, skydiving...
Caccia grossa, paracadutismo...
For game, yes.
Per Ia caccia, sì.
It's all fair game.
La caccia e' aperta.
Then the game is on.
La caccia continua.
Little game of global manhunt.
Caccia all'uomo globale.
noun
I'm off my game.
- Ho perso la mano.
- Are you in this game?
- Giochi questa mano Oscar?
Quick game of marbles?
Una mano veloce a biglie?
Got himself a game going.
E' preso da una mano.
We're having a nice game here!
Ho una bella mano!
- It's just not my game.
- Non è la mia mano fortunata.
Get your head in the game.
Non darmi una mano!
Let him finish the game. OK?
- Nan, fagli finire la mano.
noun
No games, Christopher.
Niente scherzi, Christopher.
No games, okay.
Niente scherzi, va bene?
No games, M.
Niente scherzi, M.
It's no game.
Non è uno scherzo.
No more games.
Basta con gli scherzi.
It was a game.
- Era uno scherzo.
Is this a game?
Cos'è uno scherzo?
I don't like games.
È uno scherzo ?
No games, Norman.
Niente scherzi, Norman.
noun
Tall forests, full of game.
Grandi foreste, piene di tranelli.
All a bourgeois game, innit.
È il solito vecchio tranello borghese.
I don't have to play your reindeer games.
Non cadro' nel tuo tranello.
Sultan Mehmet fıgured that our friendship policy is a game.
Maometto sospetta che la nostra politica amichevole sia un tranello.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test