Similar context phrases
Translation examples
verb
♪ You can bend your soul bend your back, your heart
# Puoi piegare la tua anima piegare la schiena, il cuore #
verb
verb
Mckellan's got a scope that can bend light into the past.
McKellan ha un telescopio che può curvare la luce indietro nel tempo.
And that is a kind of light-bending technology.
Stiamo parlando di un tipo di tecnologia in grado di curvare la luce.
Did Ultra training mention bending space, traveling between metaphysical planes?
L'addestramento degli Ultra parlava di curvare lo spazio, di viaggiare tra pianeti metafisici?
It bends the light around an object to make it...
In grado di... curvare la luce attorno a un oggetto e renderlo...
verb
Not just Jeremias, Frieda had to bend herself too.
Non soltanto Jeremias, ma anche Frieda dovette chinarsi per entrare.
Fucking hot. I watch him bend down as he picks up his hair products.
L'ho visto chinarsi per prendere i suoi prodotti per capelli...
She'd have to bend down, pick them up. I could see right down her shirt.
Lei doveva chinarsi per raccoglierli.
I saw a woman, dressed all in white, bending over me.
Ho visto una donna, vestita totalmente di bianco, chinarsi su di me.
verb
That is why five times daily, we turn to Mecca to pray to bend our knees in submission.
Per questo, cinque volte al giorno, ci rivolgiamo verso la Mecca per flettere le ginocchia in segno di sottomissione.
The lost, found, must bend their knees to admit their guilt.
I perduti, i ritrovati, devono flettere le ginocchia per ammettere le proprie colpe.
verb
He said that if something could propel an object faster than the speed of light, then time would appear to bend.
Ha detto che... se qualcosa potesse far muovere un oggetto piu' veloce della velocita' della luce, allora il tempo sembrerebbe curvarsi.
And today at the courthouse, in the middle of a conversation, I saw her bend over and pick up a piece of trash!
E oggi in tribunale, nel mezzo di una conversazione l'ho vista curvarsi e raccogliere della spazzatura!
verb
I've run from bullies, dogs, angry chickens and one particularly persistent PE teacher determined to bend me over and give me a scoliosis test.
Ho corso per scappare da bulletti, cani... galline infuriate... e da un insegnante di ginnastica particolarmente ostinato, che voleva a tutti costi farmi chinare per farmi un test per la scoliosi...
But a slight hunch speaks to a job which involves frequent bending from the waist.
Una lieve gobba fa pensare ad un lavoro che comporta il doversi chinare spesso.
This hurts. You know what? I prefer to stand while bending down a little
Preferisco stare in piedi e chinare la schiena.
I had to bend my head in front of my sister-in-law.
Ho dovuto chinare il capo davanti a mia cognata.
And so I bend her over the table in the treatment room and I've got fucking Peter staring at me with his sad, dead eyes. So...
Così l' avevo fatta chinare sul tavolo dell'ambulatorio e quello stronzo di Peter mi fissava con quegli occhi tristi e spenti.
verb
Fold. To bend. To make compact or to capitulate.
Ritirarsi, ripiegare, dichiarare forfait o capitolare.
I believe the wiser course of action here is to bend.
A questo punto la condotta più saggia è ripiegare.
verb
The kind that will bend over and take her whipping without complaint.
Il tipo che si sottomettera' e prendera' le sue frustate senza lamentarsi.
But it was clear to me the reason why he was so good at bending men towards his will was he knew the power of a story and how to harness it to his own ends.
Ma capii che la ragione per cui era cosi' bravo a sottomettere la gente al suo volere era che conosceva il potere di una storia e come rigirarla per il suo tornaconto.
Just imagine what we could accomplish if we had the power to bend the world to our will.
Immagina quanto potremmo ottenere se avessimo il potere di sottomettere il mondo alla nostra volonta'.
He'll be able to bend anyone to his will with a single touch.
Sara' in grado di sottomettere chiunque al suo volere con un solo tocco.
verb
My dress was, then, rolled over my back... and making me bend over... I presented him a nice ass.
Il mio vestito era arrotolato sulla schiena e facendomi inarcare la spina dorsale, gli presentavo un bel sedere.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test