Translation examples
noun
- We'll appeal.
- Ricorreremo in appello.
- Where's the appeal?
- Dov'è l'appello?
You've the right to appeal and you can appeal.
Lei ha diritto all'appello, e si appelli!
Peter's appeal.
L'appello di Peter.
He'll appeal.
Ricorrerà in appello.
That's an appeal.
Ecco l'appello.
Court of Appeal.
Corte d'Appello.
noun
Well, we're gonna appeal.
Allora, faremo ricorso.
- But we're appealing.
- Ma faremo ricorso.
Well... I'll... I'll appeal.
Beh, presentero' ricorso.
You can appeal.
Puoi fare ricorso.
yes, we appeal it
Sì, facciamo ricorso.
I'm filing an appeal.
Presentero' il ricorso.
Bobby Monroe will file appeal after appeal.
Bobby Monroe farà ricorso su ricorso.
About the appeal?
A proposito del ricorso?
- Well, listen, we can appeal... let's appeal this.
Beh, ascolta, possiamo fare appello...
Are you the one that put him up to appealing?
Sei tu che lo hai spinto ad appellarsi?
Mr Crane, you can't appeal an acquittal.
Sig.Crane, lei non puo' appellarsi per un'assoluzione!
There is little time for appeals, general.
C'e' poco tempo per appellarsi, generale.
- Peter's got the right to appeal.
- Peter ha ottenuto il diritto di appellarsi.
- We can't appeal.
- Lei non può appellarsi.
You can't re-appeal.
Non si può ri-appellarsi.
Come to appeal to my better judgment?
E' venuto ad appellarsi al mio buonsenso?
Are there authorities to which you can appeal?
Ci sono autorita'... - alle quali appellarsi?
And, of course, he never stopped appealing, so...
E chiaramente, non ha mai smesso di appellarsi, quindi...
Robert's a perfect case for appeal.
Robert è un perfetto caso per appellarsi.
verb
I can see the appeal.
Capisco perche' possa piacere.
YOU KNOW-- APPEAL TO EVERYONE.
piacere a tutti.
Because they got to try to appeal to kids.
Perché devono piacere ai ragazzini.
Appeal to the masses.
Devi piacere alla massa.
- would appeal to you.
- possa piacere a te.
It'll appeal to the intellectuals.
Agli intellettuali piacerà.
We want to appeal to the flyover states.
Vogliamo piacere agli Stati centrali.
How do I appeal to young people?
Come posso piacere ai giovani?
He'll appeal to everyone.
Piacera' a tutti.
Not even you should appeal.
Neanche a te dovrebbe piacere.
verb
Who would have thought that appealing to a fellow professional on a personal level would create such a helpful sense of rapport?
Chi avrebbe pensato che attrarre un professionista a livello personale, creasse una relazione cosi' collaborativa?
Everyone was telling me to appeal to the base, focus on the primaries, toe the party line!
Tutti continuavano a dirmi di attrarre la nostra base elettorale, di puntare alle primarie, tracciare la linea di partito.
Madam, let me plead my master's better qualities and appeal to your heart.
Signora, lasciate che vi decanti le piu' grandi qualita' del mio padrone che possono attrarre il vostro cuore.
You know, golf always Struck me as the kind of sport that might appeal to grissom.
Sai, ho sempre trovato che il golf fosse il tipo di sport che potesse attrarre Grissom.
I... will pay you a dollar to write up an account of me that may appeal to a gentleman of means.
Io... vi paghero' un dollaro per scrivere una mia descrizione che possa attrarre un uomo ricco.
He says it will help me appeal to women readers, put me in touch with my feminine side
Dice che mi aiuterebbe ad attrarre le lettrici... che mi metterebbe in contatto con il mio... lato femminile.
The rightness of thefurniture will continue to appeal to new generations.
L'adeguatezza dei mobili avrebbe continuato ad attrarre le nuove generazioni.
Though it's unfinished, the more open floor plan should appeal to savvy investors.
Anche se è incompiuto, il grande open space dovrebbe riuscire ad attrarre degli investitori capaci.
So, we've developed a revenue sharing formula that will hopefully appeal to most business owners, but...
Allora... Abbiamo pensato a questa formula per dividere i guadagni che magari attrarra' piu' commercianti.
They want to appeal to younger audiences.
Vogliono attrarre un pubblico giovane.
That's your biggest appeal.
Questa è la tua grande attrazione.
- 'Cause, I mean, I appeal to the virile urge in all women.
- Perche', cioe', io provoco forte attrazione in tutte le donne.
Our appeal is great, young friends, but be careful for the city's light casts many shadows.
L'attrazione e forte, giovani amici, ma fate attenzione, la citta delle luci nasconde anche molte ombre.
But that's the great appeal, isn't it?
Ma questa è la grande attrazione, non è vero?
I was burying my feelings in work, but your version has a greasy appeal I cannot deny.
Io stavo seppellendo i miei sentimenti nel lavoro, ma la tua versione ha un'attrazione unta che non si può negare.
I see the appeal.
Vedo l'attrazione.
I can understand the appeal.
Posso capire l'attrazione.
* I'm a bundle of confusion * Yet it has a strange appeal * Did it all begin with him
# Sono un fascio di confusione # # ma e' un'attrazione sconosciuta # # che e' iniziata proprio con lui, # # per come lui mi fa sentire. #
Does that tell you anything about my appeal?
- Pittsburgh! Non ti dà un'idea della mia attrazione?
I -- it's -- it's kind of appealing.
E'... e' una specie di attrazione.
Then do not attempt to appeal to the popular imagination.
- Allora non cercare di richiamare l'immaginario collettivo.
If you want to appeal with technical skills this doesn't look quite sufficient
Vorrei richiamare l'attenzione sulle qualità tecniche... ne sono molto insoddisfatta.
Eightpence will not appeal to persons of refinement.
Otto centesimi non è un prezzo adeguato a richiamare gente di gusto.
"tgs" needs to find someone who can appeal to a broader audience.
Il TGS ha bisogno di qualcuno che possa richiamare un pubblico piu' ampio.
noun
I'm honoringher faithfulness by coming to you and making this personal appeal.
Onoro la sua fede venendo a te e rivolgendoti questa mia supplica.
Some appeal, some waves, for if all this means nothing or only history,
Delle suppliche, delle preghiere per tutti questo non significa niente, è solo una storia,
I know you felt burned by that latin-american thing, but here's my appeal.
Lo so che si sente bruciato per quella faccenda dell' America Latina, ma questo e' la mia supplica:
Victor, I appeal to you.
Victor, ti supplico.
I'm going to appeal to you, Paul.
Ti supplico, Paul.
here tonight so that I could makethis personal appeal.
Io ci sono entrato e ho colto l'occasione per portarvi tutti qui stasera e rivolgervi la mia supplica.
Was it not rather a kind of appeal?
Una dichiarazione di guerra. Non e' stata invece una specie di supplica?
So I ask you... I beg you... To appeal to my father, if there is some small part of you that can call me a friend, too.
Quindi ti chiedo, ti supplico... di implorare mio padre... se c'e' anche solo una piccola parte di te che mi considera un amico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test